Я знала, что в светском обществе браки заключаются не по любви, а по расчету, но чтобы настолько… На душе стало тошно.
― Нет, конечно, ― пожал плечами Райли, ― но она весьма важна… Ты чего?
Не выдержав, я вскочила с места и принялась расхаживать по приемной. Какая я выгодная жена, однако! Отпрыски Лайрана получат не только стихию отца, но и мой уникальный по силе дар огня, если верить королю. Удачное совпадение, ничего не скажешь!
Только вот стихии не спросили моего согласия! И я не буду мириться с их произволом. Возможно, это наивно, но я хочу быть уверенной, что муж любит меня, а не мой дар.
Райли нахмурился:
― Слушай, кажется, я что-то не то ляпнул. Ты нравишься Эйдану. Он не зря ведет себя как ревнивый идиот рядом с тобой!
― Конечно, нравлюсь! ― фыркнула я. ― Наш брак даст ему одаренных детей и усилит род. Какая разница, что я из себя представляю. Я всего лишь сосуд с магией.
― Все вовсе не так! ― схватился за голову друг. ― Что я наделал…
Я надеялась, что Эйдан поможет найти способ расторгнуть брак, но теперь сильно сомневалась в этом.
― Не пори горячку!
Райли хотел сказать что-то еще, но из кабинета Роберта вышла Дафна, и меня пригласили внутрь.
В кабинет Роберта Сильвия буквально вбежала. Злая, словно разъяренная тигрица. Глаза сверкали голубым огнем, рыжие волосы торчали во все стороны. А ведь блокираторов, судя по свободно спадающим рукавам, на ней нет. Не спалит ли кабинет? Конечно, не факт, что браслеты способны сдержать ее мощь, но они все же внушали надежду. Что у нее опять случилось? Сильвия умела находить неприятности.
Эйдан стоял у окна, Роберт, уступив стол следователю Яну Горди магу из Управления, занял кресло для гостей. Тут же лежал кристалл, который использовали для записи.
Сильвия сделала реверанс и села. Заметив герцога, она недовольно поморщилась. Вот ведь рыжая! Чем он ей не угодил? Эйдан верил словам дяди. Стихии не соединили бы их, не будь у них чувств друг к другу.
Да, все произошло слишком быстро… Эйдан даже не успел официально расстаться с Алишей. Он сомневался в том, что та будет лить слезы по несостоявшейся свадьбе, но все-таки чувствовал себя виноватым.
― Доброе утро, леди Сильвия, не стесняйтесь, пожалуйста, ― заговорил Горди. ― Расскажите все о событиях вчерашнего дня.
Чтобы не смущать девушку, Эйдан отвернулся к окну. Рассвет полыхал на небе, во внутреннем дворе замка слуги приступили к работе. Леди Эвелин прислала записку, в которой убеждала устроить общий ужин. Меньше всего герцог желал видеть многочисленных гостей. Как будто у него мало дел! Нужно поговорить с новоиспеченной женой, заняться делами гильдии, благо теперь он знал, как починить артефакт… Выспаться, наконец!
Сильвия оказалась внимательна и не упускала из виду ни одну деталь.
― Перед Долиной озерных порталов я почувствовала, что мои блокираторы нагрелись, хотя я не нервничала, ― Сильвия вдруг осеклась. ― Они же остались там!
Эйдан увидел, что его брачные татуировки засветились. Похоже, они реагирует на волнение девушки.
― Ничего страшного! ― вмешался в разговор герцог. ― Уверен, вы сумеете удержать магию под контролем.
Сильвия все еще нервничала, и руку Эйдана начало печь. Он и не думал, что между ними настолько сильная связь. Ведь после заключения брака не прошло и суток.
― Мой кабинет оборудован целой системой артефактов, пожар нам не угрожает, ― мягко вмешался Роберт. ― Продолжайте.
Успокоившись, Сильвия подробно пересказала подробности случившегося, особое внимание уделив происшествию с Хлоей.
― От чего вы проснулись? ― спросил следователь Горди. ― Наши специалисты обнаружили, что леди Хлоя применила мощное заклинание сна. Все, кто лежал на земле, не могли противиться ему.
― Не знаю, ― пожала плечами девушка. ― Меня как будто что-то толкнуло в спину. |