- Красивый сад, - заметила я, чтобы хоть как-то нарушить молчание. Он бросил рассеянный взгляд на тщательно подстриженные невысокие кусты, высаженные в виде ромбов и кругов, в середине которых пестрели цветы. В ромбах они были красные, в кругах – желтые, а вдоль ограды – белые, отчего создавалось впечатление пестрого ковра.
- Да, наверное, Рисса… - он виновато осекся, я скривила губы в подобии улыбки.
- Нам следует быть очень осторожными, - тихо заметила я.
- Разумеется, - он вздохнул, - Сказать по правде, мне не хватает сейчас уверенности Алайстера. Он всегда знает, что делать.
- Граф всегда слишком самоуверен, - слегка язвительно отозвалась я, - и привык, что все беспрекословно подчиняются ему.
- Он – Алайстер, - возразил Лоренцио.
- Вы говорите так, будто он – истинный правитель Лагомбардии, - мне не слишком нравилась тема нашего разговора.
- Так оно и есть. Веками именно Алайстеры правили республикой. Это их заслуга, что наша страна процветает.
- А вы?
- А что я? Должность д’ореза достаточно… - он покрутил чашку на блюдце, - Достаточно проста. Я – глиняный божок на золоченом стуле. Всем заправляет Совет десяти, десяти знатнейших людей нашего государства, а Делрой руководит Советом.
- Почему вы согласились на это? – вопрос вырвался сам по себе.
- Меня попросил Алайстер, - Гаудани улыбнулся, - Он только вернулся из весьма успешной военной кампании против Риччионе, буквально влетел ко мне в дом на взмыленном коне – старался успеть до того момента, как в Совет подадут кандидатуры на голосование.
- И вы согласились?
- Делрой умеет быть убедительным.
- О, этого ему не занимать! - я вспомнила, как, сидя на моей кухне, граф уговаривал меня довериться ему. Мое доверие обошлось мне очень дорого, хотя, признаться, было оплачено сполна, - По-моему, пора идти переодеваться в дорогу.
Не желая больше слушать о графе, я встала, Лоренцио тоже поднялся со стула.
- Вы ничего не съели, - заметил он, - А ведь нам предстоит долгий путь.
- Я не голодна, - я покачала головой. Действительно, есть не хотелось. Даже кофе не радовал, к тому же он странно пах: горьковатый, резкий запах. Я украдкой провела над чашкой рукой с кольцом. Камень остался тусклым. Наверное, все дело было во мне.
Не торопясь, - меня все еще клонило в сон, - я поднялась в гардеробную, где меня уже ожидали служанки. Сундуков поубавилось.
Дорожное платье оказалось из серого бархата. К нему прилагался голубой плащ с вышитым на нем золотым львом. Такой же плащ, только короткий, был и на Лоренцио. Дублет из серого бархата, по краю отороченный серебристым мехом, темные штаны, высокие сапоги из коричнево-красной кожи, перчатки им в тон – д’орез Великой республики представлял собой все её могущество.
- Дорогая, вы готовы? – подчеркнуто вежливо спросил он, я слегка наклонила голову и оперлась на предложенную руку. Мы спустились к пристани, где нас уже ожидали сопровождающие, в основном – слуги и стражники в ярко начищенных кирасах, на которых блестел герб Лагомбардии - золотой лев, держащий в лапах меч.
Мое внимание привлекли мужчины в длинных белых одеяниях - пастыри. Среди них выделялся достаточно высокий, сухощавый старик с недобрым взглядом. По тому, как он надменно держался с остальными, я догадалась, что это был Иеронимо. Рядом с ним стояла охрана - высокие мужчины, в черных одеждах с белыми воротниками-стойками, вычерненных кирасах и белых плащах, напоминающих крылья. Их черные бархатные береты были украшены белыми перьями.
- Гончие Псы Создателя, Личная гвардия Истинного пастыря, присланы для охраны пастырей, - тихо пояснил Гаудани, наклоняясь ко мне и усаживая в барку.
- Или как наш конвой, - прошептала я, если даже он услышал, то ничего не сказал.
Гаудани прошел вперед, поставил ногу на свободную скамеечку, облокотился на металлический наконечник, украшавший нос барки, предпочитая оставаться на ногах. |