- Милейший Этеб, у меня к вам поручение. Недавно в столичную гильдию была принята некая Дана Бакли из Киморы. Это назначение было продиктовано просьбой королевской канцелярии. Я пришлю вам дело этой особы, сейчас детали не слишком важны.
Этеб Су опустил глаза вниз и коротко кивнул. Он не любил высовываться. Тан Генца – опытный маг, ни к чему подчинённому показывать свое излишнее рвение. Нет уж, коли своим местом дорожишь и хочешь на нем продержаться до старости – изображай простака при виде начальства, и поступай умно, когда тебя никто не видит. Под этим девизом Этеб Су работал всю жизнь, и не собирался менять это правило на какое-либо другое.
- Я имею основания полагать, что на нового члена гильдии могут выйти… нежелательные силы, - между тем продолжил тан Генца. – Вы понимаете, кого я имею в виду?
- Безусловно, высокочтимый тан. Это было бы крайне … неприятно, - аккуратно сформулировал ответ гость.
- Именно. Поручаю вам проследить за этим. Действуйте очень аккуратно, господин Су, - Генца сделал небольшую паузу, чуть помедлил, и нехотя добавил:
- Это задание может быть опасным. Дело в том, что Дана Бакли по сути – боевой маг. Да, она получила разрешение на работу в качестве мага-дознавателя, но её способности от этого никуда не делись… А характер у данной особы ещё тот!
Дана даже и не подозревала, какие страсти кипят вокруг ее особы. Все ее старания и помыслы сейчас были направлены на то, чтобы угодить тем нескольким заказчикам, которых ей удалось заполучить по итогам их с Ларсом «захватнической» операции. В результате переговоров, где убеждением, где неожиданностью, а где и обаянием (пришлось заставить себя быть вежливой и обаятельной, а что же делать, коли работа нужна?) она получила работу и сейчас вполне успешно заканчивала три довольно сложных дела, а два закрытых случая уже числились в ее архиве.
Заказчики не ожидали увидеть перед собой девушку в роли мага-дознавателя, и это, конечно, было ее козырем в борьбе за работу. Но, как и в любой азартной игре, наличие козыря может сработать как на победу, так и усугубить поражение. Напор, уверенность и скорость, с которой магичка взялась за выполнение заданий, сделали свое дело – заказчики успокоились и стали ей больше доверять. Поначалу, конечно, встречали ее скептически, так что даже пришлось уступать в цене и согласиться на оплату работы после ее выполнения.
«Ничего, это только начало. Я еще покажу вам, на что я способна», - за последние несколько дней Дана повторила эти слова уже сотню раз.
- Госпожа Дана, к вам господин Анот Баре, торговец с соляных складов, - в комнату влетел, запыхавшись, Ларс. – Я с рынка возвращался, уже на подходе к дому заметил его, он к нам идет.
- Спасибо, Ларс. Давно его жду, у меня все готово. Как подойдет, сразу пусти его. И принеси, что я просила, помнишь?
- Конечно, у меня все готово, госпожа Дана!
Господин Баре, мощный и нестарый мужчина, вошел в комнату, сразу заняв собой половину всего пространства. Магичка гостеприимным жестом пригласила торговца сесть.
- Рада видеть вас в добром здравии, господин Баре. Ваш заказ готов.
Дана специально избегала длинных разговоров, реверансов и витиеватых фраз. Используя короткие и емкие реплики, она довольно успешно выстраивала деловые отношения с заказчиками – сплошь мужчинами.
Баре в ответ только крякнул. Торговец не успел отреагировать на первые слова магички, а она уже сообщала ему очередную новость:
- Мой помощник сейчас принесет все необходимое, чтобы продемонстрировать амулет в действии, - Дана развязала небольшой мешочек, и ей в руку скользнул обычный гвоздь.
- Однако, госпожа Дана… - наконец, успел вставить слово посетитель. – Вы умеете делать свою работу!
- Господин Баре, я взялась за ваше дело и пообещала его решить. |