Я на такое не рассчитывал и, уж конечно, в мыслях не имел возлагать бремя ответственности на плечи стармеха Тофта. Только нравится нам это или не нравится, но именно в его руках сейчас судьба всех обитателей острова Оаху.
В 15.30 следующего дня изможденный и угрюмый Тофт вошел в ходовую рубку и доложил Сэндекеру, Ганну и капитану Квику:
— Подшипники гребного вала по правому борту заменены. Готов дать кораблю ход, но могу обещать скорость всего пять узлов с небольшим запасом.
Сэндекер схватил руку Тофта:
— Благослови вас Бог, стармех, благослови вас Бог.
— Каково расстояние до района схождения? — спросил Квик.
— Восемьдесят морских миль, — без запинки ответил Ганн, мысленно уже более десятка раз проложивший туда курс.
— Только-только, значит, — вздохнул Квик. — При скорости пять узлов восемьдесят миль мы пройдем за шестнадцать часов, а стало быть, на месте окажемся за несколько минут до восьми ноль-ноль.
— Восемь ноль-ноль, — повторил Ганн едва ли не шепотом. — Именно это время Йегер предсказал для схождения.
— Только-только получается, — эхом отозвался Сэндекер, — зато стармех Тофт дал нам шанс побороться.
Лицо Ганна напряглось.
— Вы, надеюсь, понимаете, адмирал, что если мы дойдем до места и окажемся в зоне поражения, то всем нам грозит гибель.
Сэндекер, не меняя выражения лица, оглядел стоявших перед ним мужчин.
— Да, — тихо произнес он. — Весьма вероятно.
49
Вскоре после полуночи Питт в последний раз определил курс судна по звездам и в свете половинки луны сверился с картой. «Если мои вычисления точны хотя бы в пределах бейсбольного поля, — подумал он, — то через несколько часов мы увидим остров Гладиатор». Поставив на вахту Мэйв с Джордино и велев им зорко смотреть вперед, он позволил себе роскошь часок соснуть.
Ему показалось, что он только-только уснул, когда Мэйв тряхнула его за плечо.
— Ты со своей навигацией прямо в точку попал, — восторженно сказала она. — Остров виден.
— Отличная штурманская работа, дружище, — поздравил его Джордино. — Ты привел посудину в расчетное время.
— И своевременно, — рассмеялась Мэйв. — С парусов начали опадать увядшие листья.
Питт вгляделся в ночь, но увидел только отблески звезд и луны на море. Он уж было рот открыл сказать, что ничего не видит, как столб света метнулся на западе по горизонту, а следом за ним появилось ярко-красное сияние.
— На твоем острове есть маяк? — спросил он у Мэйв.
— Небольшой башенный маяк на кромке южного вулкана.
— По крайней мере, твое семейство что-то сделало в помощь морским навигаторам.
Мэйв засмеялась:
— Мысли о пропавших моряках не приходили в голову моему прадеду, когда он строил маяк. Цель его всегда состояла в одном: предупреждать суда, чтобы те держались подальше и не вздумали приставать к острову.
— Много ли кораблей терпели крушение у его берегов?
Она глянула на свои ладони, потом сцепила их.
— Когда я была маленькой, папочка часто рассказывал о кораблях, которые выбрасывало на скалы.
— А про уцелевшие он рассказывал?
Мэйв покачала головой:
— О попытках спасения разговоров не было никогда. Он всегда говорил, что всякий человек, ступивший на остров Гладиатор без приглашения, попадает на свидание с сатаной.
— В каком смысле?
— В том смысле, что покалеченных убивают, а здоровых отправляют работать на шахты, где они и находят свою смерть. |