Изменить размер шрифта - +

– Да, у меня есть письмо от твоего отца, и я собирался доставить тебе его лично, но непредвиденные обстоятельства задержали меня, – объяснил Тони.

– Я прощаю тебя, дорогой, но только если ты пригласишь меня на обед и расскажешь про отца.

– Тебе не нужны приглашения, Летти. В Ривер Эйдж ты всегда желанный гость, – улыбнулся Тони, опьяненный ее красотой, как человек, утоливший жажду, после долгого перехода по пустыне. Всю неделю Тони пристально наблюдал за Амандой. Он страстно желал ее и ненавидел себя за это. Приезд Летти был благоприятен для него. Что может быть лучше, чем утолить жажду страсти к одной женщине, побывав в объятиях другой, особенно такой, как Летти. Такая женщина – предел мечтаний любого мужчины.

– Почему бы тебе не остаться на ночь? – спросил Тони. От одной только мысли, что он проведет с нею ночь, ему стало тепло.

– С удовольствием, дорогой, – ответила радостно Летти.

– Приготовь комнату для гостей, Аманда, – бесцеремонно приказал Тони, поворачиваясь к служанке, которая, казалось, не обращала никакого внимания на Тони и Летти.

Делая вид, что впервые видит ее, Летти покосилась на Аманду. Но Френсис заметил ее взгляд, полный ненависти, исходивший из самой глубины глаз.

– Приготовьте для меня комнату, которая находится рядом с комнатой Тони, – скомандовала Летти. – Это моя любимая комната.

– Приготовь ей комнату напротив, – распорядился Тони. – Я уверен, что Летти будет там более удобно.

Кривая улыбка застыла на лице Летти, но в глазах вспыхнул злой огонь: она наблюдала за тем, как Аманда отреагирует на приказы Тони. Летти надеялась, что чувства Тони к Аманде за эти месяца изменились. «Но явно его еще что-то тяготит», – мрачно подумала она. Но за одно Летти была благодарна: Аманда не сказала ни слова, что с нею жестоко обошлись. И Натан, очевидно, тоже ничего не сказал.

Перед тем, как ее отец уехал в Англию, он описал во всех деталях то, что заметил между Тони и его каторжанкой-служанкой. Теперь, когда Тони отдавал приказания холодным, безразличным тоном, Летти не усматривала между ними никакой близости. «Что бы ни случилось, изменить все мог только Натан, – думала она. – Возможно, в отсутствие Тони Аманда и Натан стали любовниками. Да, – решила Летти, – Тони не проявляет интереса к Аманде». В первый раз за долгое время Летти чувствовала, что все, о чем она мечтала, наконец-таки попадет в ее руки.

За ужином Летти сияла от счастья. Она отослала одного из рабов домой за другими нарядами. Фиолетовое платье, украшенное бледным пышным кружевом, очень шло к загорелому телу и хорошо уложенным золотистым волосам. Плечи и грудь были сильно оголены, и Френсис весь вечер не сводил глаз с пленящих холмиков.

– Расскажи мне про отца, Тони, – попросила Летти, когда ужин почти уже закончился. – Он пишет в письме, чтобы я продала плантацию и ехала к нему в Англию.

– Он купил дом в Лондоне и хорошо устроился. Еще он встречается с богатой вдовой, и я не удивлюсь, если скоро будет помолвка.

– Он намекает на это в письме, – кисло отозвалась Летти. – Почему он считает, что я должна поехать в Англию? Ведь я там не нужна ему.

– Он скучает по тебе, Летти, – напомнил Тони, – но считает, что ты сама должна решить. Плантация принадлежит тебе, делай с ней все, что хочешь. Я обещал ему, что позабочусь о тебе, если ты решишь остаться.

– Тогда решено, – довольно ответила Летти. – Я пробуду здесь столько, сколько ты сможешь держать свое слово.

– Я помогу, ты же знаешь, Летти.

Быстрый переход