— Мы должны теперь использовать все колдовские средства Людей Льда, — сказала Сесилия.
От ее слов Маттиас словно очнулся.
— Хильда, — сбивчиво произнес он, — отправляйся сейчас же в Гростенсхольм и привези сюда все запасы! Все лекарственные травы, какие там есть! Вот ключ от шкафа. Тетя Сесилия кое-что смыслит в этом.
Хильда тут же исчезла.
— А ты знаешь, как ими пользоваться? — поинтересовалась Лив.
— Нет, не знаю, — вздохнул Маттиас. — Мне не у кого было учиться.
— Я помогу тебе, как смогу, — пообещала Лив.
— Я тоже, — сказала Сесилия, — Тарье научил меня кое-чему.
Страшась собственных слов, Лив произнесла:
— Впервые за всю мою жизнь я сожалею, что я не Ханна! Она бы уж разобралась во всем этом!
Молодые служанки принялись обряжать Аре — их руки были нежны, из глаз лились слезы. Этот старик был душой всей Липовой аллеи, был всеми любим. И хотя его смерть не была ни для кого неожиданностью, все были сломлены горем. Трудно было поверить, что Аре ушел из этой жизни навсегда.
— Надо бы вынести отсюда эту кровать, — сказала Сесилия, — она приносит в дом одни несчастья!
— Не будь истеричной, Сесилия, — строго сказала Лив. — Назови мне хоть один дом, где никто не умирал бы в своей постели! И вспомни обо всем том прекрасном, что происходило здесь: о всей той любви, нежности, заботе! Аре родился на этой кровати, так же как и один из его сыновей, я уже не помню, кто именно. И маленький Никлас тоже родился здесь. Сесилия успокоилась.
— Конечно, я не подумала. Но мы должны вынести одного из них. Кого?
— Перенесем Микаела в его комнату. Там светлее, — сказал Маттиас. — А ну, ребята! Со мной пойдут только тетя Сесилия, бабушка и маленький Никлас.
— Я сейчас приду, — сказала Лив. — Сначала попрощаюсь с Аре…
Через некоторое время она была уже в гостиной, где Александр рылся в каких-то бумагах.
Он посмотрел на нее.
— Это записи всего того, что мы рассказывали Микаелу, — изумленно произнес он. — Он переписал начисто совсем немного, но Господи, как он прекрасно пишет! Послушай, как он начал: «Словно мрачное звучание арф, до слуха моего донеслась история о судьбе рода Людей Льда…» И он продолжает в том же духе, так же прекрасно. Он ведь настоящий поэт, мама!
Лив сдержанно улыбнулась своему зятю.
— Может быть, именно поэтому он и не мог найти себе места в жизни? Моя мать Силье была такой же. Скитания, неуверенность, невозможность заниматься искусством… Но Микаел… Может быть, его призвание обнаружилось слишком поздно? Нет, этого не должно быть! О, Александр, я так благодарна тебе за это!
Он сердечно обнял пожилую даму, у которой вдруг подкосились ноги.
— Понимаешь, — сказала она и глубоко вздохнула, — так трудно оставаться одной: все вокруг меня уходят… Нам с Аре всегда было о чем поговорить. Теперь остались только мы с тобой, Александр, рожденные в 1500-е годы. Дай Бог, чтобы ты прожил долгую жизнь! Ты нужен Сесилии, твоим детям и — мне!
— Я понимаю, мама, — мягко произнес он, — Вы можете полностью положиться на меня.
— Спасибо! Надеюсь, мне не придется больше переживать другие трагедии. В последние годы все было так спокойно. А потом пошло: сначала Таральд… ах, Александр, этого не пожелаешь другим матерям и отцам — пережить собственного ребенка!
— Я хорошо понимаю это!
— И вот теперь Аре. |