– Только не сегодня, Мак. Мне жаль, но день был таким долгим. Я начала работать рано утром и провела весь день в студии, а у меня еще масса дел по хозяйству. Весь уик-энд у меня расписан, и следующая неделя тоже. В общем, сможешь ли ты прийти на съемку в следующий четверг? Зато у нас будет время подготовиться и решить, как мы продолжим работу.
Ну да, и еще у нее будет время забыть о нем. Маку необходимо было немедленно придумать хитрый дипломатический ход, прежде чем она успеет отказать ему окончательно. Впрочем, окончательного отказа он не потерпит, тут же решил Мак.
– Отлично, – улыбнулся он. – Не буду тебе мешать. – Джессика была явно разочарована его мгновенным согласием, однако Мак тут же добавил: – Но нам с Тристой твоя помощь в занятиях не нужна. В субботу я занят, а вот в воскресенье и до четверга смогу приходить каждый день – до тех пор, пока ты будешь готова работать со мной.
Джессика прищурила глаза и наверняка подумала о том, чем это Мак будет занят в субботу. «Думает, что у меня встреча с любовницей», – пришло в голову Уинстону. Эх, знала бы она, чем он вынужден будет заниматься! Его светская жизнь в последнее время ограничивалась лишь работой в семейном баре.
– В понедельник я принесу домой все, что мне нужно для подготовки к контрольной по естествознанию, – вмешалась в разговор Триста. – Я хочу, чтобы вы помогли мне.
– Буду рад, – кивнул Мак, выключив мотор. Он вышел из машины и распахнул дверь перед Джессикой. – Выходите, дамы. Я провожу вас в дом.
Триста захихикала, а Джессика – так, во всяком случае, показалось Маку – недовольно проворчала: «Но я вовсе не собиралась приглашать…»
Взяв мать и дочь под руки, Мак Уинстон повел их по покрытой гололедицей дороге к дому, невзирая на слабые протесты Джессики.
– Держись за меня крепче, – посоветовал он ей. – Тут очень скользко.
Джессика хотела было возразить, но быстро поняла, что у нее только два выхода: держаться за него или упасть.
– Ты решил, что крепче нас стоишь на ногах? – с сомнением спросила она.
– Конечно, у меня же нога больше твоей. – Джессику его заявление не удивило, а вот Триста усмехнулась.
Когда они подошли к двери, Джессика принялась рыться в сумочке в поисках ключей. Мак повернулся к Тристе.
– А учебник по естествознанию у тебя, случайно, не дома? – спросил он. – Мне было бы полезно ознакомиться с материалами.
– Учебника нет, а вот все тетрадки с записями за последнюю неделю дома, – сказала девочка.
– Может, дашь мне их? Я все просмотрю, а потом верну тебе. Тогда мы могли бы начать занятия прямо в воскресенье днем.
– Сейчас принесу! – Триста побежала в дом, и Джессика тоже хотела была улепетнуть от Мака.
Он схватил ее за руку.
– Постой! Мы могли бы перемолвиться словечком?
Джессика неохотно повернулась. Она явно была недовольна, и когда заговорила, Мак понял, чем именно.
– Мне не по душе, когда мною манипулируют, Мак.
Уинстон понимал, что, по сути, в данный момент она права, и даже огорчился, что оскорбил ее. Да и вообще Мак не привык навязывать свою компанию женщинам.
– Извини, – бросил он.
– Ты и не пытаешься возразить? – удивилась Джессика.
– А зачем? Мне хочется увидеться с тобой, и я решил, что для меня это единственный шанс. Ты ведь не думаешь, что я так просто брошу попытки завоевать тебя?
Джессика была изумлена и – если Мак научился правильно определять ее настроение – отчасти даже довольна. |