Изменить размер шрифта - +
Эванс было достаточно одного взгляда на невинное лицо Изабеллы, чтобы стать ее неистовой защитницей.

«Я выгляжу вполне прилично для замужней женщины, которой почти двадцать пять. — Изабелла смотрела на себя в зеркало, пока Эванс украшала бриллиантами ее грудь. — Мне нечего стыдиться».

Но при всем при том у нее замерло сердце, когда она вошла в бальный зал лорда Аберкромби и увидела в комнате, где был накрыт ужин, высокую фигуру Маккензи. Он стоял, опираясь на камин, в килте клана Маккензи, а широкие плечи обтягивал парадный черный сюртук.

В следующее мгновение Изабелла поняла, что это не Мак, это был его старший брат Кэмерон. Испытав облегчение и радость, она оставила друзей, с которыми приехала сюда, подобрала атласные юбки и поспешила, пробиваясь через толпу, к нему.

— Кэм, что, скажи на милость, ты здесь делаешь? Я думала, ты на севере страны, усиленно готовишься к скачкам в Сент-Леджере.

Кэмерон бросил в камин сигару, которую курил, взял Изабеллу за руки и наклонился, чтобы поцеловать в щеку. От него пахло сигарами и виски; так было всегда, хотя иногда к этим запахам добавлялся запах лошадей. Кэмерон держал конюшню, где стояли лучшие скаковые лошади Англии.

Кэмерон, второй старший брат Мака, был немного шире в плечах и выше ростом, левую скулу рассекал глубокий шрам. Среди четверых братьев непослушные каштановые волосы Кэма с рыжеватым отливом были самыми темными, а глаза имели глубокий золотистый оттенок. Его подвигами пестрели скандальные газеты. Всем было известно, что Кэмерон, вдовец с пятнадцатилетним сыном, каждые полгода заводил себе новую любовницу, выбирая их среди известных актрис, куртизанок и вдов знатного происхождения. Изабелла давно оставила попытки отследить их всех.

— Там особенно нечего делать, — пожал плечами в ответ на ее вопрос Кэмерон. — Берейторы получили мои указания, а перед первыми скачками я с ними встречусь.

— Врать ты не умеешь, Кэмерон Маккензи. Тебя Харт послал, да?

— Харт забеспокоился, когда Мак помчался за тобой после свадьбы Йена, — нисколько не смутился Кэмерон. — Надоедает он?

— Нет, — поспешила с ответом Изабелла.

Она любила братьев Мака, хотя они имели привычку совать нос в чужие дела, и была благодарна им. Они могли перестать знаться с ней, когда три с половиной года назад она решила уйти от Мака, но братья встали на ее сторону. Харт, герцог Килморган, Кэмерон и Йен дали всем понять, что по-прежнему считают Изабеллу членом своей семьи, и поэтому присматривали за ней на правах старших братьев.

— Значит, Харт послал тебя сыграть роль няньки?

— Именно так, — медленно, без улыбки ответил Кэмерон. — Ты должна вообразить меня в чепчике и фартуке.

Изабелла рассмеялась, и Кэмерон рассмеялся вместе с ней. У него был скрипучий смех, как будто он чем-то оцарапал горло.

— Как Бет? У них с Йеном все хорошо?

— Когда я уезжал, все было в порядке. Йен особенно радуется перспективе стать отцом. Он каждые пять минут говорит об этом.

Изабелла улыбнулась. Йен и Бет, его новая жена, были очень счастливы, и Изабелла с нетерпением ждала момента, когда сможет подержать на руках их ребенка. Кроме радости, эта мысль принесла ей боль, но она быстро справилась с этим.

— А Дэниел? — Изабелла старательно поддерживала легкую беседу. — Он приехал с тобой?

— Дэниел поселился у моего старого преподавателя, — покачал головой Кэмерон, — который до начала осеннего семестра должен нашпиговать его голову знаниями. Хочу облегчить жизнь учителям Дэниела.

— Уроки вместо лошадей? Уверена, наш Дэниел не в восторге.

— Да, но если он по-прежнему станет получать плохие оценки, он никогда не поступит в университет.

Быстрый переход