Расстроенная Финч бросилась его останавливать:
– Подождите, что это значит? В каком смысле не видели?
Отблески огня весело плясали на потолке и разрисованных маргаритками обоях. В комнате было тепло и уютно, но Финч почувствовала, что внутри у нее все похолодело.
Именно в тот момент, когда она решила, что Дженнингс ей не ответит, он посмотрел на нее и сказал:
– Запаситесь терпением. У него полно причин не доверять в этих делах своим инстинктам, но он найдет правильный ответ. Оставьте за ним ведущую роль, мисс. У него задача посложнее, чем у большинства мужчин. Спокойной ночи, мисс!
Финч поняла, что больше камердинер ничего не скажет.
– Спокойной ночи, Дженнингс! – сказала она, после чего обратилась к Хайдену: – Теперь я вымою Освин, и она будет благоухать, словно роза. А когда высохнет, то ляжет с тобой спать.
– М-м-м... – только и ответил Хайден.
Но когда Финч попыталась взять Освин на руки, собачонка вырвалась и спряталась за своего хозяина.
Финч думала, что Хайден проснется, но тот лишь обнял собачку и перевернулся на другой бок.
Финч решила было отступить, однако, взвесив все последствия поражения, отбросила эту мысль.
Нагнувшись, она поймала собачку на самом краю постели и осторожно извлекла ее оттуда, после чего поспешила к ванне. Как только шерсть Освин станет пахнуть розмарином, задача будет выполнена.
Вода Освин понравилась.
Попытавшись сначала ее выпить, собачка вскоре успокоилась и принялась наслаждаться новыми, необычными ощущениями.
Хлопнула дверь, и Финч обернулась посмотреть, кто пришел.
– Не отпускай это существо, – сказал Росс, – а то оно разнесет всю грязь по комнате.
Услышав его резкий тон, Финч отпрянула.
– Тебя так долго не было. Я уже начала беспокоиться. Свечи почти догорели. Лицо стоящего у двери Росса, так и не снявшего с себя тяжелый плащ, оставалось в тени. Прислонившись плечом к стене, он наклонил голову.
Освин требовала внимания, ее мокрое и скользкое от мыла тельце вырывалось из рук Финч каждый раз, когда та пыталась его ухватить.
– Ты нашел то, что...
– Пусть это тебя не заботит, – проговорил Росс. – И не спрашивай о Латимере. Если бы я что-то знал, то сказал бы сразу.
– Понятно. – Нагнувшись над ванной, Финч попыталась продолжить работу. Работать было бы легче, если бы глаза не застилали слезы, которые она никак не могла сморгнуть.
– О Господи! – сказал Росс. – Давай я это сделаю.
Не смея на него взглянуть, Финч только услышала шуршание одежды. Опустившись рядом с ней на колени, Росс закатал рукава – значит, плащ он снял.
Росс был разозлен, и эта злость невидимой стеной встала между ними, лишая Финч остатков воли. Сев на пол, она закрыла лицо руками. Что случилось с женщиной, которая до сих пор старалась быть сильной?
Схватив одной рукой Освин, Росс другой принялся энергично ее скрести. Высунув язык, собака преданно смотрела ему в лицо. Что за неблагодарное животное!
– Миссис Хастингс приготовила тебе комнату? – Да.
– Иди туда. Спокойной ночи.
Чем она заслужила такое холодное отношение?
– Я останусь, чтобы помочь тебе с Освин, а потом лягу в соседней комнате. Насколько я понимаю, это была комната няни. Я хочу остаться там на тот случай, если Хайден проснется среди ночи.
– Парню пятнадцать лет, он уже не ребенок. Ему не нужна нянька.
– Нам всем важно знать, что о нас кто-то заботится. – Финч снова вступила на опасную территорию, но больше она не уступит. – Жалок тот, кто считает, что ему не нужна любовь. |