|
Сара, отведя взгляд, слушала его молча и думала о своем письме, которое до него не дошло.
– Я многое передумал, – продолжил Гетин. – Теперь я не могу просить тебя стать моей женой.
– Гетин, тебе никогда не казалось, что я зря сюда приехала? Не считал ли, что, пригласив меня к себе в дом, ты совершил ошибку? Я не хочу, чтобы теперь ты чувствовал себя моим должником.
– Пытаешься найти себе оправдание, – с горечью произнес он; – Ты уже не хочешь выходить за меня… калеку. Как удобно все свалить на мою порядочность. Этого я от тебя никак не ожидал.
От таких слов у Сары на глазах навернулись слезы.
– Гетин… дорогой, я не ищу себе оправданий. Просто я хочу знать, действительно ли ты меня так сильно любишь.
– Да, Сара, я очень тебя люблю и хочу, чтобы ты стала моей женой. Но как я могу рассчитывать…
Сара опустилась на колени и взяла Гетина за руку.
– Можешь, Гетин. Конечно, можешь.
– O, Capa…
Он прижался губами к ее губам. Сара сознавала, что соглашается на брак по долгу, но никак не по любви.
– Это я постоянно держу при себе, – открывая шкатулку, сказал Гетин.
Он достал золотое кольцо со сверкающим опалом цвета морской волны и надел Саре на палец.
– Это то самое кольцо, о котором я говорил тебе в Лондоне. Правда, камень в нем слабо укреплен, но это легко поправить. В городе есть хороший ювелир.
Сара повернула на пальце кольцо, и опал заиграл голубым и зеленым цветами. Говорить о том, что этот камень приносит неудачу, она не стала.
– Очень красивое, – бесстрастным голосом произнесла она.
Когда Сара стала прощаться, Гетин сказал ей:
– Знаешь, ты осчастливила меня.
Может, он счастлив потому, что теперь у него есть тот, кто будет о нем заботиться? – направляясь к двери, подумала Сара.
Когда она спустилась в холл, дверь гостиной открылась и из нее вышел Краног. Он подошел к Саре и, увидев у нее на пальце кольцо, взял ее за руку.
– Вы с Гетином формально обручились?
– Да.
Краног долго смотрел на нее, а потом произнес:
– Сара, вы… этого… хотели?
Она отвела взгляд.
– Я приехала сюда как его невеста, и несчастный случай, который с ним произошел, ничего не меняет!
– Вы не ответили на мой вопрос. Это то, чего вы хотели?
– Краног, есть вопросы, на которые невозможно ответить. А теперь я должна идти. У меня в Таннанте много дел. Я совсем не уделяю внимания вашей бабушке.
Краног долго стоял и смотрел на дверь, за которой она исчезла. Там, в холле, и нашла его Клаудия.
– А что, Сара уже ушла? – спросила она.
– Да.
– О боже! Я же хотела передать с ней записку вашей бабушке.
– Она обещала прийти завтра, – ответил Краног. – Теперь мы ее будем часто видеть.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Она только что формально обручилась с Гетином. Я видел у нее на пальце кольцо. На этот раз это, похоже, серьезно.
– В таком случае надо радоваться, а не грустить.
– А мне казалось, что вы ее возненавидели. Считали недостойной Гетина.
– Ну, это в прошлом. После того, что случилось с Гетином, шансы жениться на ком-либо еще у него практически равны нулю. А это даже хорошо, что он берет в жены девушку из более низкого сословия. Она будет заботиться о нем. Ведь к светской жизни она не привыкла.
Краног понимал, что Клаудия где-то права. Он заметил, как изменилось отношение Мэри Гвинн к его брату после того, как тот лишился ноги. |