Изменить размер шрифта - +

— Я позавтракаю в саду, — объявила Сьюзи и, подняв стульчик вместе с сидящей в нем Розой, направилась к двери.

— Я помогу, — сказал Хеймиш, но Сьюзи была уже на улице. — Можно мне сопровождать тебя на пляж?

— Спасибо, — пробормотала она. Хеймиш видел, как боролись в ней нежелание принимать его помощь и жажда поплавать. — Это было бы мило с твоей стороны.

— Я подумала, что тебя это заинтересует, — произнесла Марсия, обращаясь к Сьюзи, когда та вернулась в кухню за своей кашей. — Эксперт-риэлтер приезжает завтра. Ты поможешь нам?

— Конечно, — гордо бросила она через плечо, направляясь к двери. — Потом я уеду домой.

 

Марсия взяла с собой на пляж компьютер и, лежа на песке в роскошном бикини, принялась работать.

Хеймиш наблюдал за Сьюзи, сидя рядом со своей загорелой, красивой и умной невестой — идеальным деловым партнером и независимым человеком. Марсия была именно той женщиной, которая ему требовалась.

Сьюзи располагалась с Розой на коленях в мелководной лагуне. Конфета истерично лаяла на приближающуюся волну, потом поджимала хвост, стремительно неслась на берег и с триумфом тявкала, когда волна отступала.

Хеймиш улыбнулся, глядя на эту троицу.

— Я пойду присмотрю за Розой, чтобы Сьюзи могла поплавать, — сказал он Марсии, которая удивленно посмотрела на него. Последующие слова Хеймиша прозвучали вызывающе: — Я умею менять подгузники.

— На твоем месте я не указывала бы этот факт в резюме, потому что это не поможет тебе получить работу в нашем мире, — посоветовала Марсия. — Принимайся за работу, няня Дуглас! Смотри не насыпь мне песка в компьютерную клавиатуру, когда будешь вставать.

 

Вернувшись с пляжа, Сьюзи направилась в свою спальню укладывать вещи, поэтому Хеймиш не видел ее до конца дня.

— Я думаю, нужно сделать несколько вложений в замок, прежде чем выставлять его на продажу, — сказала Марсия Хеймишу после обеда. — Так мы заработаем на продаже больше денег. Пойдем, я покажу тебе, что имею в виду. И почему никто раньше не задумывался об этом?

Выйдя в сад, Марсия подошла к оранжерее и открыла двери. Даже в сумраке оранжерея выглядела мило. Из нее исходил аромат апельсинов, перезревших кумкватов и суглинистой почвы, которую Сьюзи использовала для выращивания рассады.

— Мы должны снести дальнюю стену, чтобы доставить сюда оборудование, — сказала Марсия и, встретив удивленный взгляд Хеймиша, пояснила: — Отсюда открывается вид на океан. Приезжающие туристы станут проводить здесь почти все свое время.

— Почему? — спросил он.

— Мы установим здесь бассейн, — произнесла она с преувеличенным раздражением. — Я подумала об этом сегодня, пока мы были на пляже. Ведь нельзя же работать с компьютером на песке! В прошлом году мы с тобой совсем не ходили на пляж, когда были на Бермудах.

— Мы ездили туда на конференцию.

— Вот именно! Мы должны были заниматься делами, поэтому и не ходили на пляж. Нам нужно привлечь сюда тех, кто ценит роскошь. Я также считаю, что следует построить бассейн в самом замке. Полагаю, тебе придется повременить с продажей, пока мы не переделаем это место. Мне кажется, нам не удастся уговорить вдовушку остаться здесь в качестве смотрителя.

— Да, на это надежды мало.

— Найдем других, — пожала плечами Марсия, потом, услышав звонок своего мобильного телефона, извинилась и оставила Хеймиша одного.

— Вы действительно собираетесь вырубить апельсиновые деревья Ангуса? — раздался сзади приглушенный голос Сьюзи.

Быстрый переход