— Пач мне поможет, ты же знаешь!
Порой он бывал хуже ребенка. Аксель поняла, что отныне она, помимо всего прочего, отвечает и за него. За него и за его пса.
— Давай возвращаться, — решила она, — иначе мы пропустим самолет.
Они должны были возвратиться в тот же вечер, чтобы завтра утром приступить к работе. Несмотря на обнадеживающие звонки Антонена, Аксель беспокоилась о конюшне. Чем скорее она возьмет все в свои руки, тем лучше. Впрочем, здесь ей делать больше нечего.
Как и предлагал Констан, она устроилась перед ним на раме велосипеда и после непростого старта они наконец покатили по дорожке.
Последние приглашенные откланялись, еще раз выразив соболезнование. Грейс до самого конца продержалась образцово, даже если это и был худший из дней ее жизни.
Оставив в гостиной Джервиса, Кэтлин и Дугласа, продолжавших топить печаль в виски, она наконец оказалась одна и закрылась в спальне. У нее больше не было слез, осталась лишь бесконечная печаль, с которой предстояло свыкнуться.
Ей минуло шестьдесят, на горизонте маячила старость. До сих пор она прилагала массу усилий, чтобы оставаться привлекательной, теперь же борьба не имела цели. Бенедикт уже не приедет сюда, ей больше не нужно стремиться к тщательно скрываемой мечте.
Через окно она увидела, как прибыл забавный экипаж, состоявший из Аксель и Констана, которые сидели на велосипеде, как куры на насесте. Они, разумеется, вернулись с конезавода и торопятся собрать дорожные сумки.
Конезавод… Как отныне будет больно видеть лошадей, щиплющих в лугах траву! Действительно ли стоит продолжать разводить этих чистокровных скакунов?
Когда десять минут спустя в дверь постучала Аксель, Грейс по-прежнему находилась в раздумье, хотя решение уже было принято.
— Входи, моя дорогая. Ты уже едешь?
— Я зашла, чтобы сказать тебе «до свидания».
— Надеюсь, речь действительно идет о «до свидания». Ты приедешь еще?
— Постараюсь, Грейс, но это будет нескоро.
— Да, я понимаю. На тебя свалился тяжелый груз, не так ли?
— Вероятно, — коротко ответила племянница.
Грейс внимательно и с интересом посмотрела на нее, думая о том, до какой степени Бенедикт мог обожать Аксель и возлагать на нее свои надежды.
— Послушай, дорогая, я обещала поведать тебе о своей тайне, и я сдержу слово… но не сейчас. У тебя нет времени, у меня — смелости. Есть две-три более насущные вещи, о которых я должна тебе сказать. Прежде всего, твой брат. Ты знаешь, какие у него планы?
— Думаю, он хотел бы побыть еще несколько месяцев с вами.
— О… Хорошо, почему бы и нет? Я плачу ему зарплату и буду продолжать это делать.
— Дугу? — удивилась Аксель.
— Да, чтобы дать ему возможность немного успокоиться. Естественно, Бенедикт не был в курсе дела, он бы не согласился. Похоже, твой брат работает хорошо. Если он хочет, дадим ему время завершить начатое. В любом случае, вступление в наследство займет некоторое время, пусть он поживет пока здесь.
Аксель, казалось, растерялась оттого, что обнаружился еще один секрет. Она посмотрела прямо в глаза Грейс и решительно спросила:
— Вы планируете и дальше заниматься конезаводом?
Она, без сомнения, была готова к плохой новости. В конце концов, им не интересовались ни Грейс, ни Джервис, а Кэтлин и того меньше.
— Ситуация несколько осложнилась. Мне нужно еще подумать над этим вопросом, но… видишь ли, как бы странно это ни было, но этих лошадей десять лет тому назад мне передал Бенедикт. Пока он был на ногах, то появлялся здесь нечасто, а лишь наносил краткие визиты Джервису в Лондон. |