– Играйте, дети. Что, если я принесу вам обед сюда? Устроите пикник? Любишь шоколадный торт?
– Да, – кивнула Ким.
Миссис Меррит шагнула к дому, но Ким крикнула ей в спину:
– Ему нужен свой велосипед.
Миссис Меррит оглянулась, и Ким окаменела от страха. Она впервые приказывала взрослым.
– Он… – уже тише сказала она – Мой велосипед слишком ему мал. Ноги волочатся.
– А что еще ему нужно? – вдруг спросила миссис Меррит.
– Бейсбольный мяч и бита, – заявил Трэвис.
– И ходуля пого, – добавила Ким – И…
Она прикусила язык, потому что миссис Меррит подняла руку.
– У меня не так много денег, но посмотрим, что можно сделать.
Она вошла в дом, но вскоре вернулась и принесла сандвичи и лимонад, а позже – и два больших куска свежеиспеченного шоколадного торта. К этому времени Трэвис в совершенстве постиг езду на заднем колесе, и она наблюдала за ним со смесью ужаса и благоговения.
– Кто бы мог подумать, что ты прирожденный атлет, Трэвис, – ахнула она, перед тем как уйти.
В начале вечера Ким услышала голос дяди Бенджамина, отца кузена Рамзи.
– Хо-хо-хо! – прогремел он. – Кто заказывал Рождество в июле?
– Мы! – взвизгнула Ким, и Трэвис побежал за ней к большому минивэну дяди.
Дядя Бен выкатил из задней дверцы большой сверкающий голубой велосипед.
– Мне велено передать это самому грязному мальчишке в Эдилине. Думаю, это ты.
Трэвис ухмыльнулся. Его зубы по-прежнему были черными, а в волосах застряла глина.
– Это мне?
– От твоей матери, – пояснил дядя Бен и кивнул в сторону входной двери.
На крыльце стояла миссис Меррит, и Ким, конечно, не была уверена, но выглядела она так, словно плакала. Впрочем, этого просто быть не может! Для любого человека велосипед – повод посмеяться, а не поплакать.
Трэвис подбежал к матери и обнял ее за талию.
Ким в изумлении смотрела на него. Ни один ее знакомый двенадцатилетний мальчик никогда ничего подобного не сделает. Какой стыд: обнимать маму в присутствии других людей!
– Славный парень, – пробормотал Бен. Ким повернулась к нему.
– Не говори матери, но я заходил к вам в дом и устроил небольшую уборку.
Он снова открыт заднюю дверь машины, и Ким заглянула внутрь. Там лежало пять ее любимых книг, кукла, набор ювелирных инструментов и на самом дне – прыгалка!
– Прости, никаких ходуль, но я привез одну из старых бит Рама и несколько мячей.
– Ой, спасибо, дядя Бен! – выдохнула она и по примеру Трэвиса обняла его.
– Знай я, что придется это везти, заодно купил бы тебе пони.
Глаза Ким превратились в блюдца.
– Не говори маме, что я сказал тебе такое, иначе она с меня шкуру сдерет.
Трэвис отошел от матери и молча любовался велосипедом.
– Как, по-твоему, сможешь на нем ездить? – спросил дядя Бен. – Или осилил только детский велосипед?
– Бенджамин! – укоризненно воскликнула мать Ким, вышедшая посмотреть, что происходит. Мистер Бертран по-прежнему был в доме. Насколько было известно всему городу, он никогда не выходил в сад.
«Слишком ленив, чтобы повернуть дверную ручку», – как-то сказал отец Ким.
Трэвис очень серьезно посмотрел на дядю Бенджамина, после чего взял велосипед и с головокружительной скоростью помчался вокруг дома. А когда послышался грохот, дядя Бен положил руку на плечо миссис Меррит, которая рвалась на помощь сыну.
С другой стороны дома снова раздался грохот, после чего Трэвис наконец к ним вернулся. |