Изменить размер шрифта - +
Поразмыслив на досуге, она решила, что план, придуманный ею для знакомства с шейхом, вполне подойдет и для массажиста.

«Случайная» встреча, душераздирающая история о несчастной семейной жизни и бесконечное блаженство в объятиях утешителя. Единственная загвоздка заключалась в том, что сам «утешитель» об этом еще ничего не знал. Но Сару такой пустяк не мог остановить.

Женщина в очередной раз бросила взгляд на дверь Ральфа, решив, что, если он не появится в течение ближайших пяти минут, она оставит свои попытки до следующего раза. Однако небеса оказались снисходительными к Саре Баррет. Возможно, стремясь искупить неприятности прошлой ночи, они исполнили ее желание.

Дверь каюты отворилась, и молодой швед вышел в коридор. Судя по тому, что из одежды на нем были лишь спортивные шорты, а через плечо свисало пляжное полотенце, он собирался посетить солярий.

Улучив момент, когда Ральф стал подниматься по узкой лестнице, Сара покинула небольшую нишу, скрывавшую до этого ее присутствие, и столкнулась с ним лицом к лицу.

— Миссис Баррет? — удивленно воскликнул Ральф, узнав в шедшей навстречу женщине свою клиентку.

— Ральф! — В голосе Сары прозвучала легкая укоризна. — Неужели тебе так трудно называть меня просто по имени? Ведь с другими посетительницами твоего салона ты находишься в более дружеских отношениях. Почему же мне отказано в том, что разрешено другим?

Она приготовилась выслушать от молодого человека массу обычных оправданий, но произошло нечто странное. Он неожиданно смутился и произнес:

— Возможно, потому, что к другим я не испытываю и сотой доли того, что испытываю к вам… Сара.

Господи! Неужели у нее начались слуховые галлюцинации?

Сара Баррет с трудом осмыслила услышанное от Ральфа. Она оказалась совсем не готова к подобному повороту событий. Ей представлялось, что должно пройти немало времени, прежде чем неприступный швед соизволит уступить ее домогательствам, а на деле все вышло иначе.

Пока Сара собирала разбежавшиеся от счастья мысли, Ральф тихо пробормотал какие-то извинения и, поспешно поднявшись на палубу, скрылся из виду.

— Вот так «случайная» встреча! — воскликнула женщина, оставшись в одиночестве. — Пожалуй, надо было позволить Дадли остаться дома.

 

Капитан вошел в свою каюту и остановился перед креслом, в котором расположился его гость.

— Все произошло в точности, как было рассчитано. Миссис Баррет заглотила приманку с первого же раза. Осталось только потянуть за леску, и она на крючке.

— А как обстоят дела с мистером Гилгудом?

— Над этим сейчас как раз работает Дункан Блейн…

 

Дункан Блейн довольно потер руки. Итак, первая часть его задачи выполнена. Он сам отослал Рамоне со стюардом записку, в которой спрашивал о времени свидания и номере ее каюты. Текст, который он получил в ответ, полностью удовлетворял всем его требованиям:

 

 

Буду ожидать тебя с нетерпением в 21.00. Каюта № 12.

 

В углу послания красовался сочный кроваво-красный отпечаток губ, несомненно принадлежащий самой мисс Родригес.

Дункан подошел к стоящему в углу бюро, немного помедлил, подбирая цвет чернил, а затем ловко исправил одну цифру в указанном номере каюты.

Полюбовавшись творением своих рук, он прищелкнул пальцами и, вызвав все того же стюарда, вручил ему измененный вариант записки со словами:

— Отыщи мистера Гилгуда и отдай ему это.

 

Терранс была в душе, когда Пирс получил адресованное ему послание. Быстро прочитав, он разорвал записку и сжег в пепельнице, после чего с довольной улыбкой принялся надевать маскарадный костюм.

Надо сказать, что выбранный образ полностью соответствовал его характеру.

Быстрый переход