Изменить размер шрифта - +

– У тебя есть их фотографии?

– В моей квартире. Но пока туда нельзя вернуться. Возможно, мои парни перешлют какие-нибудь кадры, снятые во время слежки за ними.

– Чисто из любопытства: сколько у тебя бойцов?

– Достаточно, чтобы прикрыть мне спину при необходимости.

Выспрашивать подробности бесполезно.

– Кое с кем из них ты встречалась, – хмыкнул Ксавье, ущипнув Лиззи за попу.

– Правда?

Лиззи сразу же подумала о Мэгги Роджерс и о своих подозрениях, навеянных чрезмерным любопытством соседки в тот день, когда впервые начались воспоминания.

– Парень у барбекю-ресторана, которого ты вырубила и угнала его машину.

– О, нет, – виновато ахнула Лиззи. – Он был на нашей стороне, а я его ударила!

– Он предпочитает помалкивать об инциденте. Другие ребята дразнились без остановки – подзащитная его ограбила! Но когда ты испортила мой «харлей», ему сильно полегчало.

Но в случае с мотоциклом Лиззи нисколько не чувствовала себя виноватой. Ксавье настолько ее напугал, что заслужил кое-чего похуже, о чем она прямо и заявила, заработав несколько щипков и поглаживаний.

Лиззи поцеловала любовника в грудь, наслаждаясь его близостью, особенно драгоценной после долгих безрадостных лет разлуки. Пусть выстраивает убедительные разумные доводы, лишь бы не брать ее с собой, резоны не сработают ни под каким видом. Лиззи не собиралась отпускать его одного. Чем скорее Ксавье осознает бесперспективность своих приказов, тем быстрее они смогут вернуться в Вашингтон и позаботиться о проблеме.

– Первое, что надо сделать – купить пассажирское сиденье на «харлей» либо арендовать автомобиль. Чересчур далеко до Вашингтона, чтобы трястись позади тебя.

– Ты никуда не поедешь.

– Поеду, – отрезала Лиззи. – Я люблю тебя, поэтому поеду.

Может, она раньше не признавалась ему в любви. Может, он просто обалдел. Но замолчал и больше не приводил аргументов против. Хотя сомнительно, чтобы повлиял один из этих факторов, это же Ксавье – его решения никогда не опирались на эмоции.

Лиззи надеялась, что они арендуют автомобиль, но Ксавье остановил выбор на «харлее». Мало того, что мотоцикл гораздо маневреннее и быстрее, так еще и шлемы идеально скрывают лица. Они нашли магазин, где приобрели небольшое пассажирское сиденье со спинкой, потом Ксавье купил ей шлем, почти такой же как свой, и они превратились в типичную байкерскую парочку, которой нравится одинаковый прикид. Замечательно, что шлемы были оснащены гарнитурой, позволяющей разговаривать.

Ксавье ненадолго исчез, оставив Лиззи нервно сплетать пальцы посреди торгового зала и гадать, уж не бросил ли он ее в конце концов. Но он скоро вернулся в новой хлопковой рубашке на кнопках, накинутой поверх футболки. Лиззи вопросительно подняла брови, но ответа не получила, поэтому продолжила листать старый журнал для охотников. Очень хотелось поскорее отправиться в путь, чтобы приступить к заключительной активной фазе игры, хотя и раньше ей неоднократно приходилось терпеть бесконечные ожидания, прежде чем начать действовать.

К полудню оба были готовы к возвращению в Вашингтон. Ксавье оседлал мотоцикл, Лиззи примостилась на комфортабельном пассажирском сиденье, и они направились на северо-восток. Не доезжая до федеральной трассы – мили проносились гораздо быстрее, чем когда она крутила педали по холмистой извилистой дороге днем раньше, – он свернул к заброшенной станции техобслуживания, вытащил из-за спины черный автоматический пистолет и протянул Лиззи:

– Бери. Пригодится.

Та осторожно взяла оружие, и едва ладонь ощутила рукоятку, мгновенно всплыла тактильная память, не только вес и форма, но и отдача после выстрела, звук, запах пороха и оружейной смазки. «Зиг-Зауер» – компактное неплохое оружие, Лиззи использовала его и раньше, хотя это и не самая любимая модель.

Быстрый переход