Изменить размер шрифта - +
Жерар подскочил к ней и грубо схватил за руку.

— Что ты слышала? — прошипел он, впиваясь ногтями в кожу так, что губы Адели задрожали от боли.

— Убийство! — Ее глаза едва не вылезали из орбит от страха.

Жерар сильно ударил ее по щеке.

— Да! Убийство! Тебя убьют, если ты не будешь молчать. Ты поняла? Одно слово — и я отправлю Николь и близнецов на гильотину.

Страх на лице Адели сменился выражением, которое мог бы понять лишь человек, переживший безграничный ужас.

Жерар провел ногтем по ее шее, словно сделав надрез.

— Помни это. — Он оттолкнул ее.

Она упала на колени, потом вскочила и бросилась к дому.

Жерар поправил шейный платок и обернулся к Бианке, которая стояла, прижавшись спиной к дереву, и испуганно смотрела на него.

— Что с вами? — с досадой спросил он.

— Я… я никогда вас таким не видела.

— Вы просто никогда не видели мужчину, защищающего любимую женщину. Мне надо было заставить ее молчать.

— Но она не станет! Она все разболтает.

— После того, что я ей сказал, она будет молчать. Она душевнобольная. Вы не знали?

— Кто это? Она так похожа на Николь. Жерар замялся.

— Ее мать, — ответил он и поспешно продолжил, прежде чем Бианка успела задать новый вопрос. — Мы встретимся завтра на том же месте, где был пикник, и все обсудим.

— Вы принесете завтрак? — с надеждой спросила Бианка.

— Непременно. А сейчас вы должны идти. Нельзя, чтобы нас видели вместе… Пока нельзя. — Он взял ее под руку и повлек к причалу.

 

— Твоей матери совсем плохо. Мы никак не можем ее успокоить.

Раздался дикий, леденящий душу вопль. Николь взбежала по лестнице.

— Мама! — Она обняла мать, прижав ее к себе, как испуганного ребенка.

Лицо Адели исказилось до неузнаваемости.

— Дети! — пронзительно кричала она, отталкивая Николь. — Дети! Они отрубят им головы! Кровь! Везде кровь!

— Мама, пожалуйста. Тебе ничего не угрожает. — Николь говорила по-французски, как и Адель. Дженни тоже поднялась наверх.

— Мне кажется, что она боится за близнецов. Николь пыталась сдержать руки матери, которые вдруг обрели нечеловеческую силу.

— Может, она вспомнила моих двоюродных братьев и сестер?

— Нет, это не то. Несколько минут назад она ворвалась в дом вся в слезах и сразу попыталась спрятать детей в сундук под лестницей.

— Близнецы не очень напуганы? Дженни пожала плечами.

— Они к ней привыкли. Они послушно посидели в сундуке, пока я не увела ее наверх, а потом спокойно вылезли.

— Он убьет их! — не переставая кричала Адель. — Я не знаю его! Их убьет толстая женщина!

— А что она говорит теперь? — недоумевающе пробормотала Дженни.

— Она просто бредит. Принеси скорее настойки опия. Надо, чтобы она заснула.

Дженни пошла за лекарством, а Николь продолжала свои попытки успокоить Адель. Но Адель вырывалась и неистовствовала. Она без умолку твердила о детях, гильотине и толстой женщине. Николь уже перестала прислушиваться к ее крикам, как вдруг Адель произнесла имя Клея.

— Мама, что ты знаешь о Клее? — Николь пыталась поймать ее взгляд, но глаза Адели дико блуждали, растрепанные волосы закрывали лицо, голова моталась из стороны в сторону.

— Клей! Его тоже убьют. И моих детей, всех детей. Они убили королеву. Они убьют Клея!

— Кто убьет Клея?

— Они.

Быстрый переход