Он заснул, обнимая её. И спокойно спал всё то недолгое время, что было отдано сну.
Почти невероятно, чтобы у убийцы не нашлось ни одного имплантата, используемого этой братией для работы.
— Копай дальше, — сказал Карванна, намереваясь заняться своим собственным изысканием. Сегодня ночью.
Он провёл её у Мели. Как и следующую ночь.
На утро третьего дня Селино перестал бороться с собой и в первый раз за последние пять лет позволил себе отменить все дела до конца недели.
Целый день они бездельничали. Просматривая книги на ридере Мели, Селино оценил её превосходный вкус, но тут — как того и следовало ожидать — ему на глаза попались «Алые паруса».
— Идиотская повесть, — прокомментировал он.
Она улыбнулась:
— А мне нравится.
Он открыл рот, чтобы возразить, но она прикоснулась пальцами к его губам:
— Я не прошу тебя изменить мнение. Просто признай, что у нас могут быть разные вкусы.
Они любили друг друга в её кровати, а после, Мели, положив голову ему плечо, попросила:
— Расскажи мне о своих женщинах.
— Их было много и все незапоминающиеся. Ни одной похожей на тебя.
— Чем я отличаюсь?
— Соврать не получится?
— Нет.
— Наверное, это и есть ответ на твой вопрос.
Она пихнула его кулачком в рёбра, и Селино рассмеялся.
— Не увиливай.
— Мужчины об этом не говорят.
Она приподнялась на локте и положила голову ему на грудь:
— Всё равно расскажи.
— Я схожу по тебе с ума, — произнёс он. — Когда ты наливала мне суп у себя на кухне, я изо всех сил боролся с желанием перемахнуть через стол и зацеловать тебя. Но это чувство мне знакомо, иногда я испытывал его к почти незнакомым женщинам. С тобой же мне спокойно. Звучит прозаично, но для меня это ощущение бесценно. С тобой легко.
— Почему? — тихо спросила Мели.
— Ты похожа на меня: умная, сообразительная и практичная. И в то же время непохожа. Я хладнокровный беспощадный подонок, а ты — само счастье и добросердечие. А ещё ты очень нежная, — он провел руками по её груди, — и красивая.
Селино подразнил её сосок:
— Очаровательная, притягательная…
— Ты забыл…
Он поцеловал её и прошептал Мели на ушко:
— И вся моя…
— Не вся, — ответила она и выскользнула из кровати.
— А твои любовники? — спросил Селино позже, когда они сидели в саду и потягивали купленное им розовое вино. — Сколько их было до меня?
— Несколько.
— Слишком много.
— Почему ты так решил?
— Больше нуля — это уже слишком много.
Она рассмеялась.
— Расскажи мне о них.
— Их было двое. Первого я выбирала очень тщательно. Ему тогда почти исполнилось сорок, а мне — всего двадцать один. Он был очень добрым и улетал с планеты через несколько дней. Я хотела, чтобы всё прошло безукоризненно, чтобы мне не пришлось ни о чём волноваться.
— И как?
— Воспоминания остались приятные. Он был опытным, но я слишком стеснялась, и нам не хватало страсти.
— А второй?
— Числился в криминальном розыске. Этакий неотразимый негодяй. — Она отпила вина. — Мы были вместе почти год. Ты знаешь меня с одной стороны, а он знал — с другой, с той, о которой я больше не хочу вспоминать.
Острая стрела ревности пронзила грудь Селино. |