Изменить размер шрифта - +

– Мисс, кто здесь может желать вам зла?

– Ее он спрашивает, а меня не слушает, ну конечно, – сердито прошептала Молли.

Я и ухом не повел, пытаясь расслышать за хрипами Нэнси, что та пытается сказать.

– Не знаю, но… Не хочу пока… встретиться с Лиззи… Не хочу… Вы точно… всех… обыскали?

Я замер. Нэнси, вы умница! Был человек, карманы которого никто не проверил. Вообразить его виновным было невозможно, и все же…

– Детектив Мур, – выпрямился я. – Что у вас в карманах?

Тот туманно посмотрел на меня. Похоже, сердечный приступ был все-таки недалеко, и я впервые подумал: может, мой жуткий вид ни при чем?

– Карманы, – терпеливо повторил я. – Выверните, пожалуйста.

Мур пожал плечами и вывернул карманы сюртука. Из одного на ковер выпал изящный флакон – такой маленький, что его легко было спрятать в кулаке.

– О… – выдохнул Мур, но не сделал ни одной попытки поднять флакон, словно уже и забыл, что положил его туда.

Мы с Молли медленно повернулись друг к другу.

– Может, это какое-то лекарство, – сказала она.

– Это легко проверить.

Я попытался наклониться, чтобы поднять флакон, но сгибаться мне теперь было трудно, и Молли подхватила его вместо меня, сама подошла к Нэнси и протянула с самым недружелюбным видом. К Нэнси она, похоже, испытывала примерно те же чувства, что и я к Робину, – предвзятую враждебность. Лиам схватил флакон, открыл и прижал к губам Нэнси. Та сделала пару глотков и с хрипом вдохнула. Лиам выронил флакон на ковер и страстно взял Нэнси за плечи.

– Дорогая, дорогая, как ты?

Взгляд у Нэнси прояснился, хрипы стали тише. Она растерянно уставилась на меня.

– Помогло, – выдохнула она и потерла грудь. – Помогло! Я… я… – Нэнси закрыла лицо руками и сгорбилась. – Я так испугалась, я не хочу, не хочу, как Лиззи, я…

Лиам прижал ее к себе, и какое-то время тишину нарушал только ее отчаянный плач. Убедившись, что она в порядке, я недоверчиво повернулся к Муру.

– Это… вы?

Тот в ответ смотрел на меня ничего не выражающим взглядом. Мне стало тоскливо. Думая о том, что у преступника средний рост и телосложение, я примерил это описание на всех, кроме него. Не только ярлык «слуга» превращает тебя в невидимку, «полицейский» – тоже. Ярлыки, которые легко прочитать, скрывают от нас то, что таится глубже. Так вот кто был главным невидимкой… Я вспомнил, как он сказал нам с Молли: «Настоящий сыщик никому не верит, мир расследования полон лжи и обмана». А вот какую мудрость от своего учителя особенно любил Киран: «Правду о себе никто не пишет огромными буквами. Ее всегда прячут, такова людская натура. А настоящий сыщик – это тот, кто умеет отыскать ее, несмотря ни на что».

И в конце концов, кто смог бы изобразить частного сыщика лучше, чем детектив полиции?

– Вы их всех убили… – выдохнул я. – Но… зачем?

Мур криво, неприятно усмехнулся.

– Да просто женщин ненавижу, особенно блондинок. Что, этого недостаточно?

Странно: я думал, что буду так счастлив, когда разоблачу убийцу, но вот он здесь, даже признался, да и Нэнси спасена, а я… «Должно быть такое чувство. Бам! И все сошлось», – сказала Молли и, похоже, была права. А мне было просто грустно: мне нравился Мур. Все это время я представлял убийцу чудовищем и сейчас невольно был разочарован. В комнате было тихо, Мур убежать не пытался, стоял совершенно неподвижно.

Быстрый переход