Изменить размер шрифта - +

— Он с тобой работает?

— Да.

— Как он выглядит?

— Высокий, темноволосый и симпатичный.

— Каков он в постели?

— Льюис — ничто, по сравнению с ним.

— Холост или разведен?

— Разведен.

— О, жаль. Так у Казановы есть имя?

Джейн напряглась. Разговор приблизился к самой скользкой теме.

— Это… Ричард Клиффорд.

В трубке воцарилась мертвая тишина. По меньшей мере секунд на десять. Хорошо, что Ричард включил душ. У нее есть время, чтобы все уладить с Луизой.

— Ричард Клиффорд, — наконец обрела дар речи подруга, — твой босс? Ты спишь со своим боссом? Со своим, как оказалось, не голубым, но параноидальным боссом?

— Э… Да.

— Но почему? Как? Когда?

Джейн попыталась вкратце объяснить все обстоятельства, которые привели их в объятия друг друга, а также прояснить, до каких пределов продвинулась их связь с первого момента. В ее рассказе все выглядело так, словно она не была в отчаянии, а Ричард не использовал ее для сексуальных утех.

Вздох Луизы, как и следовало ожидать, подвел черту под ее пылкими объяснениями.

— Ты просто подставляешься, подвергая себя еще большему риску оказаться в одиночестве.

— Может, да. А может, нет. В любом случае — это мой выбор.

Луиза опять вздохнула.

— Ты права.

— Он очень хороший человек.

— Придется положиться на твои слова.

— Не обязательно. Если ты позволишь мне прийти с ним сегодня к тебе на ужин, то сама сделаешь выводы.

— Какая удачная идея, — сказала подруга таким тоном, что Джейн забеспокоилась.

— Обещай мне, что не станешь говорить гадости.

— Кто? Я?

— Да, ты, мисс Палец-в-рот-не-клади. Твой язычок иногда бывает очень острым.

— Изо всех сил постараюсь держать его в ножнах.

— Пожалуйста, сделай одолжение.

— А где твой герой сейчас?

— В душе.

— Хорошо, потому что я хочу кое-что сказать тебе.

Джейн закатила глаза.

— Ну что еще?

— Не разговаривай со мной таким тоном. Кто-то должен следить за твоими интересами, и этот «кто-то» — твоя подруга. Я тебя знаю, дорогая. Ты сейчас думаешь, что влюблена в этого мужчину. Но у меня есть основания сомневаться. Ты была все последнее время очень одинока, да еще эта внезапная встреча с подлым Льюисом. Такие повороты судьбы могут заставить кого угодно совершить глупость. Твой босс тоже был одинок, не говоря уж о том, как с ним поступила жена. Немногие мужчины, пройдя через такое, не озлобятся на весь женский род. Откуда ты знаешь, что он не совершает какой-нибудь акт извращенной мести, делая с тобой то, что, как он воображает, позволяет себе Оливер Камаричи с его женой? Тебе не приходило это в голову?

— Приходило.

— И?

— Это на него не похоже. Он слишком порядочный человек.

— Порядочный? Я еще не забыла твою шутку про то, как вы с ним занимаетесь сексом, которой ты рассмешила меня во время нашего последнего разговора. Только ведь ты не шутила, признайся?

Она ее раскусила!

— Отчасти. Но теперь все изменилось.

— Ха! Он просто поменял декорации, вот и все. Он, вероятно, боится, что ты можешь обвинить его в сексуальных домогательствах, если продолжать в том же духе. Похоже, твой любовничек все заранее продумывает.

— Продумывает?

— Ему действительно не помешает быть осторожным… Хотя бы до того дня, пока ему не наскучит, и он не вышвырнет тебя за дверь.

Быстрый переход