Вдруг, почти точно через час, Харви, не в силах больше терпеть боль, встал и отошёл от стола.
— Игра началась, — бесцветным голосом предупредил его крупье.
— Шёл бы ты… — сквозь стиснутые зубы процедил Харви и рухнул на пол, держась за живот.
Жан-Пьер продолжал спокойно сидеть за столом, в то время как служащие и посетители беспомощно суетились вокруг человека на полу. Стивен с трудом пробирался сквозь сгрудившуюся вокруг Харви толпу:
— Пропустите, пожалуйста. Я врач.
Толпа, явно обрадованная тем, что на сцене появился профессионал, быстро расступилась.
— Что со мной, доктор? — простонал Харви, чувствовавший себя так, словно наступил конец света.
— Пока не знаю, — ответил Стивен.
Робин предупреждал, что обморок может наступить минут через десять, поэтому Стивен быстро взялся за дело. Ослабив Харви узел галстука, он проверил пульс, затем, расстегнув рубашку, стал щупать живот:
— Вы чувствуете боль в животе?
— Да, — простонал Харви.
— Она началась внезапно?
— Да.
— Можете сказать, какая это боль? Колющая, жгучая или режущая?
— Режущая.
— Где болит больше всего?
Харви дотронулся до правой стороны живота. Стивен нажал на конец девятого ребра, и Харви взвыл от пронзившей его боли.
— Ага, — с умным видом произнёс Стивен, — реакция Мёрфи положительная. Выглядит как острое воспаление желчного пузыря. Боюсь, могут оказаться камни. — И он продолжил осторожно выстукивать пальцами толстый живот. — Похоже, камень вышел из желчного пузыря и продвигается по желчной протоке в кишечник. Именно зажатие этой протоки и даёт вам такую ужасную боль. Необходимо немедленно удалить как камень, так и весь желчный пузырь. Надеюсь, что в местной больнице есть дежурный хирург
При этих словах в разговор вступил Жан-Пьер:
— В моём отеле остановился доктор Уайли Баркер.
— Уайли Баркер? Знаменитый американский хирург Уайли Баркер?
— Да-да, именно он, — подтвердил Жан-Пьер, — тот самый парень, что лечит Никсона.
— Какая удача! Лучше его для такой операции и быть не может. Но вдруг окажется, что он очень дорогой врач?
— Плевал я на дороговизну! — взвыл Харви.
— Операция может стоить тысяч пятьдесят долларов.
— Да пусть хоть сто тысяч, мне наплевать! — завопил Харви. В этот момент он был готов расстаться со всем своим богатством.
— Как скажете, — заметил Стивен. — Сэр, — обратился он к Жан-Пьеру, — вызовите «скорую помощь», а затем свяжитесь с доктором Баркером и спросите, не сможет ли он немедленно приехать в больницу. Скажите ему, что случай неотложный и джентльмену требуется хирург высочайшей квалификации.
— Вот именно, — простонал Харви и потерял сознание.
Жан-Пьер вышел из казино и объявил в передатчик:
— Боевые посты, боевые посты!
Робин тут же выскочил из отеля и прыгнул в такси. Он заплатил бы 100 000 долларов, чтобы поменяться местами с водителем, но машина неумолимо мчалась к больнице. Сейчас уже было чересчур поздно, чтобы повернуть назад.
Джеймс, включив третью скорость, мчался с воющей сиреной к казино. Ему повезло больше, чем Робину. При таком напряжении у него просто не оставалось времени раздумывать о последствиях.
Через одиннадцать минут сорок одну секунду он остановил машину у дверей казино, выскочил из кабины, открыл заднюю дверцу, вытянул носилки и в длинном белом халате бросился вверх по ступеням. |