— Должно быть, у нее привычка баррикадировать двери, — сказал Энтони, пытаясь не придавать этому значения, но память воскресила хмурый взгляд, направленный на него. — Мы пришлось приложить усилия и настоять на своем. Информация, за которой я охотился, была слишком важна, чтобы отступать. Но что Летиция ожидала после того, как рассказала мне о тебе и потребовала, чтобы я держался от тебя подальше? Тон ее требований фактически был предположением, что я уже знал о тебе, хотя как я мог? Какая жалкая, отвратительная …
— Не надо уточнять! — засмеялась Кэти. — Я согласна! Но что касается ее предположений, ну, в общем, возможно, было ошибкой с моей стороны сказать ей, что я останавливалась в Хаверстоне. Это было предложение Джудит, ты же знаешь. Она была уверена, что это немного подготовит почву, так как я собиралась «столкнуться со львами», как она определила это. Ты уверен, что ей только семь лет? Ее проницательность и интеллект абсолютно удивительны для ребенка такого возраста.
Энтони хмыкнул.
— Я понимаю, что ты имеешь в виду. Она постоянно шокирует меня некоторыми вещами, которые говорит, вот почему всегда облегчение видеть ее вместе с Джек хихикающей, как нормальная семилетняя девочка. Но я могу понять, почему ее стратегия, возможно, имела в тот день неприятные для тебя последствия. Твоя тетя всегда имела что-то против меня, или, возможно, это было против моей семьи, я никогда не был уверен, что именно, и она держала это при себе. У меня нет даже подсказки, в чем ее проблема.
— Я надеюсь, что моя бабушка не похожа на нее.
— Нисколько не похожа. Она не очень хорошо себя чувствовала, иначе я выжал бы из нее больше информации. Но она обещала, что мы поговорим снова, более детально, когда ей будет лучше. Я возьму тебя с собой посетить ее. Я уверен, что тебе столь же любопытно, как и мне, узнать, почему твоя мать убежала с тобой в Америку, вместо того, чтобы прийти ко мне.
То были спокойные дни, которые Кэти проводила со своим отцом и дядей. И она была благодарна за каждый крошечный лакомый кусочек рассказов о Мэлори, которым они хотели поделиться с нею, которых было много! Но когда она каждую ночь лежала в постели, единственным, кто заполнял ее мысли, был Бойд.
Она слишком остро реагировала на его деспотизм. Он разрушил ее оборону, и она была рада, что он сделал это. Она даже вспомнила тот последний ужин с ним, перед тем, как она опьянела, когда он предложил провести вместе день на одном из пляжей острова, на котором они вскоре все-таки оказались. Несмотря на то как замечательно это звучало, она быстро вежливо отказалась, испугавшись, принимая во внимание свою реакцию на Бойда, когда была наедине с ним. Она была права, боясь этого! Посмотрите, что случилось! Но она ни на что не променяла бы те часы с ним, ни за что на свете.
С того момента, как он на одном дыхании выпалил свое предложение, она была слишком взволнована — даже пришла в панику. Потому что она знала, что это будет окончанием ее путешествия, и она с удовольствием бросила бы его ради него. Каждая из причин, которые она приводила ему, объясняя, почему они не должны вступать в брак, была правильна. Но она держалась за них, убеждая больше себя, чем его, потому что знала, что если она согласится, то потом пожалеет об этом. У нее было слишком много сомнений, чтобы не раскаиваться.
И хотя он прочно занял свое место в ее разуме и сердце уже во время того первого рейса с ним в Англию, она боялась, что он не чувствовал того же, что и она, что это было только вожделением с его стороны. Что он говорил ей тогда, чтобы заставить думать иначе? Не то чтобы она сама не испытывала многое из этого. Страсть к этому мужчине поразила ее. Но она чувствовала намного больше, чем это. И каждый последующий день после того, как он остался за бортом, позади «Девы Джордж», она скучала по нему. |