Все понимали, что сейчас для гостеприимного хозяина главное – дочь. И никакие визитеры или дела государственной важности не могут повлиять на желание отца поговорить с нашедшейся кровиночкой.
Балаватх сваами Читаатмаа
– Неплохие хоромы. – Лилиейла плюхнулась на огромную кровать и медленно оглядела обстановку.
– Тут и купальня неплохая. – Балаватх заглянул в одну из дверей.
– Чур, я первая! – подхватилась жена демона и стала распаковывать большой чемодан, принесенный слугами.
Балаватх покосился на нее и спросил:
– Ну как тебе Ник?
– Пока никак, – не отвлекаясь, ответила Лилиейла. – Впечатление я еще не составила. Поговорим, там видно будет.
– Боюсь, наедине с ним вряд ли удастся остаться. Хозяева не настолько наивные, чтобы предоставить нам такую возможность.
– Не вижу проблем. Насколько я знаю, тебя интересуют вопросы, которые местных также касаются.
– Не только… Не только… – пробормотал Балаватх.
– Ну маги вы или погулять вышли? Придумаете что-нибудь.
– Не хотелось бы напрягать Лулио и Эндонио. Могут неправильно понять.
– Разберетесь, – буркнула Лилиейла. Закинув полотенце с халатом на плечо, она упорхнула в купальню. – Меня не беспокоить минимум полчаса!
Демон улыбнулся и подошел к окну. Полюбовался открывающимся видом и уселся в кресло. Пока жена приводит себя в порядок, необходимо провести кое-какие исследования магической обстановки, местной защиты, обеспечить собственную безопасность, наладить связь с помощниками и сделать прочие насущные вещи.
Ник
Делать было особо нечего. Времени до общего обеда оставалось мало для того, чтобы заняться чем-то серьезным, и много, чтобы успеть заскучать. Карину можно не ждать – думаю, она сейчас вовсю общается с отцом. Что бы предпринять?
В дверь постучали.
О! Вот, кажется, и развлечение.
– Не заперто!
В комнату вошел Лулио. Я сделал попытку встать, но чародей махнул рукой, мол, лежи, и я плюхнулся обратно.
– Какими судьбами?
– Шел мимо, дай, думаю, зайду, поинтересуюсь, чем занимается Никос… Или Ник? – Лулио сел в кресло.
– Хоть так, хоть эдак. – Похоже, накрылась моя легенда. Впрочем, я не особо на нее и рассчитывал. – Смысл один.
– Позволь задать вопрос. Какие у вас отношения с Балаватхом?
– Не беспокойтесь. Воевать мы с ним не собираемся. Встречались несколько раз, были общие интересы. Правда, за тридцать лет все могло измениться. Но одно то, что он прибыл с женой, говорит о многом. Не так ли?
– Я тоже так считаю, – кивнул чародей. – Однако его жена так же не проста. Я имел возможность с ней пообщаться в приватной обстановке. Так что сильно бы не рассчитывал на ее беспомощность.
– Возможно. С ней я не знаком. Но не думаю, что будут какие-то проблемы. Читаатмаа по сути своей – исследователь. Хитрый, как и любой демон, себе на уме, но на прямые конфликты не любит идти. Правда, мои данные устарели. |