И теперь ждет, пока оно вновь поднимется до рабочего уровня, — как только речь зашла о знакомых ему вещах, полугном вновь обрел уверенность и отвечал быстро и без заминки. — Но скорее верно первое — тот свисток был очень похож на сработавший аварийный клапан. Быстрый перегрев является общей проблемой для котлов с высокими параметрами пара — и системы Логана, и Виттоми, и Крэмбл-даль. А поскольку наш голем новый, то на нем, скорее всего, установлен именно такой котел. Проблемно, не очень-то надежно, но такова плата за относительно малые размеры и выдаваемую мощность, сэр.
— Скажи проще, сынок, — встрял кавалерист, — внезапная атака прямо сейчас ни к чему хорошему не приведет?
— Боюсь, что так, сэр. Там должны быть хорошие предохранительные системы. Конечно, если бы вам удалось заставить его активно двигаться хотя бы пять минут, начнутся проблемы с перегревом, но…
— Но за эти пять минут он заколотит нас всех на три фута под мостовую, — проворчал Кард. — А мы его даже не поцарапаем толком. Нет, не годится. Инспектор, как там поживают ваши идеи?
— Если нам удастся найти стальной канат или цепь… — неуверенно начала я.
— Хотите поставить на этой сцене второй акт вашей легендарной саги? — полковник изобразил, как подносит к лицу театральный бинокль. — А кто будет исполнять роль «Ходящего по небесам»?
Теперь пришла моя очередь скиснуть. Все мои довольно скудные познания по паровым големам и борьбе с ними были почерпнуты из часовой лекции на курсе боевой адаптации. Которую ветеран антиброневого отряда, с багряно-желтой наградной вышивкой на плече и жутким ожогом на пол-лица, закончил на весьма пессимистичной ноте. «Самой лучшей тактикой для вас будет следующее: забиться в какую-нибудь нору и надеяться, что у этой проклятой штуки никакущий обзор».
Никакущий обзор…
— Том, — вскинулась я, — скажи, а как устроено место водителя голема?
Глава 4
По крайней мере, на этот раз Кард выслушал меня внимательно и без ироничной усмешки.
— Смотровые щели там куда больше, чем у боевых големов, — задумчиво произнес он, — и не прикрыты кольчужной сеткой или гномским сталестеклом. Поэтому ослепить его нам вряд ли удастся, но… идея про грязь мне нравится. Грязи тут много.
— О да!
На мой взгляд, «много» в данном вопросе являлось изрядным преуменьшением. Не столь давно, даже по меркам людей, возникшее фабричное предместье пока не обзавелось мощеными мостовыми — а три дождливых дня подряд обратили в грязь всю улицу, за исключением домов. К сожалению, грязь была недостаточно глубока, чтобы в ней утонул тридцатифутовый паровой голем.
— В любом случае, — продолжил Кард, — надо заканчивать с этим как можно скорее. Ротмистр?
— Слушаю вас, сэр!
— Нужно как можно дальше оттеснить зевак! — принялся командовать полковник. — А лучше вообще убрать всю толпу с улицы. Затем отправьте своих людей в ближайшие развалины. Бревна, доски, кирпичи — пусть забирают все, что пригодится для строительства.
— Строительства чего? — удивился драгун.
— Да чего угодно. Главное, чтобы наш друг из консервной банки хотя бы изредка поглядывал в вашу сторону. А вы — развернулся Кард к полицейскому, — срочно пошлите курьера в ближайший пожарный участок. Нам потребуется водометная повозка.
— Лучше бы послать конного, сэр, — почтительно возразил констебль, — выйдет не в пример быстрее. |