Изменить размер шрифта - +
 — Садись и ешь. После того, как ты услышишь мой план до конца, кто знает, может, ты и согласишься?

Коуэн вернулся на свое место и тяжело сел. Весь обед он промолчал. Ел Джерри мало, зато слушал внимательно. Когда мы вернулись на парковочную стоянку, он наконец согласился сделать, что я просил.

Я поставил ногу на подножку его машины и решил ему дать шанс хоть немного спасти лицо. Он сидел за рулем, угрюмо поджав губы.

— Во-первых, ты выполнишь порученное задание, Джерри, — серьезно проговорил я. — Ты прихлопнешь весь игорный бизнес в Нью-Йорке. Пусть и не по Хоклю, но ты выполнишь свой долг.

Он посмотрел на меня и слабо улыбнулся. Джерри так расстроился, что даже не уловил юмора.

— Пожалуй, ты прав, — вяло согласился он.

— Какое там «пожалуй»! — уверенно заявил я. — Ты прекрасно знаешь, что это действительно так. Кстати, на этот план меня навел наш давний разговор. Ты сам говорил, что во внимание принимаются только результаты.

Джерри завел мотор и хотел уже трогаться с места, когда внезапно повернулся и посмотрел на меня.

— Фрэнк.

— Да, Джерри?

— Ты совсем не изменился. Только не думай, что тебе вес время подобные шалости будут сходить с рук. Жизнь заставляет за все расплачиваться!

Я снял ногу с подножки его автомобиля и пожал плечами.

— Кто знает? — Он тронулся с места, и я пошел рядом. — Может, мне и повезет.

Джерри нажал на газ. Я медленно подошел к своей машине. Сев за руль, улыбнулся. Может, мне повезет, сказал я, но одного везения мало, нужна и сообразительность.

 

 

— Фрэнк, сегодня утром Ассоциация закрыла дело. Все шло по плану, который мы разработали с Джерри Коуэном.

— Чудесно! Приезжай, это надо отметить!

Я вызвал Фликса и послал за Силком Феннелли. Я знал, что одного моего приглашения окажется недостаточно. Алекс примчался через полчаса. Я встал и пожал ему руку.

— Поздравляю! Я не сомневался, что ты выкрутишься.

— Они заставили меня понервничать. До сих пор никак не пойму, почему прекращено дело.

— Сядь, и я тебе расскажу, почему.

Мы сели, и я все рассказал Карсону. Когда закончил, он изумленно присвистнул.

— Думаешь, тебе это сойдет с рук, Фрэнк?

— С твоей помощью сойдет.

— Можешь на меня положиться!

— Отлично! Не уезжай. Я хочу, чтобы ты присутствовал при моем разговоре с Силком.

Фликс привез Феннелли около трех. Силк подошел к столу и бросил шляпу.

— Мог бы и не посылать за мной этого костолома, Фрэнк, — спокойно сказал он. Ему даже удалось говорить слегка обиженным тоном. — Мог бы просто позвонить.

— Ты же знаешь, как я тебя уважаю, Силк, — улыбнулся я. — Я хотел оказать тебе такие же почести, какие ты оказал когда-то мне.

Он проигнорировал шутку и сразу перешел к делу.

— Что тебе нужно?

Я несколько секунд молча смотрел на него. Наступил самый важный момент. Если он сейчас не клюнет, мне придется туго.

— Ты же знаешь идею, с которой я начинал свое дело. Все было направлено только на процветание игорного бизнеса. В последнее время, похоже, у тебя стали появляться другие мысли. Я вижу, ты хочешь отколоться. Для меня было бы проще убрать тебя, может, даже проще, чем посылать за тобой Фликса, но я так дела не делаю. У меня легальный бизнес, и мне неприятности ни к чему. Поэтому я решил выкупить твою долю.

— Что это значит? — Блеснули в улыбке белые зубы Феннелли.

— Это значит, что ты передашь мне территорию и выедешь из дела, — спокойно ответил я.

Быстрый переход