Изменить размер шрифта - +
Даже не представляю, где мы сбились с пути… Хорошо, что попали на какой-то хутор. Там крестьяне показали дорогу к замку. Ну, и мы немного погрелись там, потому до вас добрались уж совсем поздно. Приношу свои извинения, мне жаль, что так неловко вышло.

— Ничего страшного, шталь Тельм. Сейчас вы поужинаете, отдохнете и, завтра, у нас будет достаточно времени, чтобы поговорить. Будьте желанным гостем в моем замке.

— Благодарю вас, шталь Крейг, благодарю от всей замерзшей души.

И они оба рассмеялись.

А и правда — приятный мужик!

 

Глава 54

 

Утро внесло немного ясности.

Шталь Тельм дважды пробовал наши макароны у знакомых и решил, что в столице такое оценят. Он предлагал довольно интересную комбинацию.

В молодости ему приходилось сопровождать караваны. Потом он удачно женился, осел, прикупил к приданому жены еще два поселка и безбедно прожил спокойные три года. Потом жена умерла родами. Но дочка выжила — свет в окошке и папина радость. С караваном он изредка ходил до столицы, просто, чтобы не затосковать дома.

При дворе цезуса у него есть небольшие связи и на первый бал он вывез дочку туда. И нашел ей удачную пару. Продал свои села и собрал малышке хорошее приданое, а себе купил небольшой домик в городе — в деревне ему, все же, одному жить скучно. Ну, зато Пиритта выросла — кровь с молоком. Свадьбу вот три года назад сыграли и он уже дед.

Ну, чтобы не скучать, сходил разок с караваном до столицы — дочку повидал и внука. Замечательный малыш!

А на макароны наткнулся в гостях у Райта фон Руста.

Мы с Ригером переглянулись…

— Простите, шталь Тельм, но вы что-то путаете. У нас нет таких родственников.

— А второй раз я пробовал ваши макароны у вдовы, Дагины фор Маргж. У той самой, у которой шталь Руст их и купил…

— Вот как?

— Вот так я к вам и попал. Очень меня эти ваши макароны заинтересовали, шталь Крейг. Все равно я дома сидеть не стану. Бойцы в отряде у меня отменные. И, пожалуй, я бы рискнул вложится небольшой суммой в свой караван. Одному мне столько денег не собрать, бойцов нужно кормить, оплатить им дорогу и прочее. Телеги нужны и возчики. А на груз у меня уже денег не достанет.

Из столицы тоже можно взять груз попутный и расходы окупить. Вот хоть сахар, например. Вечно его не хватает, а в столице он дешевле на много. Но вот туда стоит отвезти макароны. Как вы на это смотрите?

— Шталь Тельм, скажите, а почему вы решили, что там за них дадут хорошую цену?

— Ох, Калина фон Крейг, простите… Главное-то я и не сказал! Связи у меня при дворе цезуса как раз через брата моего двоюродного, Пифуса фон Тельма. А служит он при дворе главным кухмистером. Конечно, сам-то он давно уже не готовит, только следит за всем и новые блюда опробует и с поставщиками рассчитывается. Хлопотная должность, я вам скажу. Но и подать на стол цезусу новое блюдо он может. А как только оно у цезуса на столе появится — так и груз такой золотым станет. Конечно, вам решать, стоит ли в столицу везти ваш груз, да не испортится ли он по дороге. Но я бы лично рискнул. Я не тороплю вас, подумайте, посчитайте. Дело рисковое, конечно, но, думаю — прибыльное.

Ланс фон Тельм прожил в замке Тронг четыре дня. Спокойный, уравновешенный мужчина, с хорошим чувством юмора. По вечерам играл с Ригером в шанги, развлекал историями из своих приключений в молодости, был вежлив с прислугой. Любезно относился к свекрови да и она была вежлива. Но все равно я замечала некоторую настороженность в ее взглядах на гостя.

Я внимательно присматривалась к гостю и не находила в нем ничего подозрительного…

Все эти дни мы обсуждали маршрут, прикидывали расстояние по карте, которую он привез с собой, высчитывали расходы.

Быстрый переход