Нина опустила голову:
— Извините нас… этот огонь должен оставаться там. Прошу вас, не приближайтесь к нему.
Люба возвела руки к потолку:
— Ты хоть поняла, что сказала? Не приближаться к нему означает, что мы не можем выйти из дома!
— Безе, эти факелы — не фейерверк. Они защищают нашу виллу. И вас тоже, — подала голос Фьоре.
— Защищают нас?! От чего? И от кого? — Карло Бернотти не мог допустить, чтобы что-то горело, что могло повредить его ухоженному саду.
— От Зла! — отрезала Нина.
Люба и Карло обменялись взглядами и пожали плечами, показывая всем своим видом, что не стоит связываться с неразумными детьми.
— Ладно… Хорошо. Переживаем и это, но, когда вернутся твои родители, я буду вынуждена сказать им всю правду, — пригрозила русская няня.
— Н… н… не создавайте н… н… новых проблем. У н… н… нас их и так выше к… к… крыши, — выговорил Додо.
Он уже двинулся в Зал Дожа, когда возмущенная Люба бросила ему в спину:
— Вы сами нарываетесь на неприятности! А я не хочу, чтобы ваши родители потом предъявляли мне претензии!
Нина обняла ее пухлые плечи:
— Люба, все в порядке. Я тебя люблю. Только ни о чем меня не спрашивай, ладно?
— Ты еще хуже, чем твой дед! — Люба отвесила девочке шутливый подзатыльник. — Ну как я могу отказать тебе?
Нина взяла за руку Фьоре, и они последовали за Додо в Зал Дожа.
— Мэр еще не спит? — крикнула Люба напоследок. — Что он там делает, запершись с этим странным человеком в красной шляпе?
Нина обернулась:
— Этого странного человека зовут Фило Морганте. Он друг деда Миши. Мэр чувствует себя превосходно и останется здесь до утра.
Удивленная Люба поглядела на садовника, словно тот мог растолковать ей что-то. Но Карло стоял с непроницаемым лицом: поведение мэра волновало его меньше всего на свете.
В Зале Дожа ребята нашли мэра в том же состоянии, в каком оставили. Людовико Сестьери возлежал в кресле и сладко посапывал, свесив руки и склонив голову на правое плечо.
— Слава богу, хоть с ним никаких проблем. По крайней мере пока, — тихо сказала Фьоре, осторожно обходя вытянутые ноги мэра. — Давайте побыстрее! не терпится узнать, как там Рокси.
Они вошли в алхимическую лабораторию и сразу обратили внимание: говорящая Книга открыта. На этот раз её жидкая страница была необычного желтого цвета. Пока Фьоре и Додо брали со стола свои Талдомы, Книга заговорила:
Дивампы вас защитили
От коварства Зла.
Вилла надежно защищена
От атак сил Тьмы.
Магия защиты будет
Действовать шесть часов,
Потом кольцо безопасности
Разомкнется и погаснет.
— Всего шесть часов? А что будет после? — забеспокоилась Нина, боясь, что ей не хватит времени должным образом подготовиться к возможному возвращению Ливио.
Таков ход судеб,
И нет силы, которая изменила бы его.
Теперь вам нужно объединить
Ваши возможности и отвагу,
Чтобы спасти того,
Кто на краю погибели.
— Это Рокси? Или Ческо? — хором воскликнули ребята. — Никто из них не должен умереть!
Нина прижала к сердцу Талдом своего друга:
— Книга, скажи мне, где Ческо! Помоги мне найти его!
На поверхность желтой страницы всплыла небольшая изумрудная амфора, закупоренная толстой пробкой из Сахара Чертис. Голос Книги пояснил:
Это Амфора Цветущая,
В ней заключен Ликер Спасительный. |