— Ну и где же вы пропадали? — первое, что спросил он при виде ребят.
Доминик выглядывал из-за его спины и делал отчаянные знаки: молчать, полиции — ни слова!
— Мы… это все из-за Акселя, из-за его киносъемок, — сочиняла на ходу Лизелотта. — Мы весь день провели в дороге. Но сегодня мы совершенно свободны!
Все трое делали вид, что с ними ничего не произошло, что они ни капельки не устали, свежи и бодры, как всегда.
— Мы ведь так и не познакомились тогда. Меня зовут Йозеф Бойер, — начал полицейский. — Я давно хотел с вами поговорить про того вампира, которого вы видели в подвале. Комиссар вам не поверил, но я-то знаю, что вы его действительно видели. Ваше сообщение очень важно для меня лично. Я пришел работать в полицию по одной-единственной причине — мне надо разоблачить одного преступника и представить суду веские доказательства.
Лизелотта сделал скучающий вид, будто эта история давно перестала интересовать ее.
— Кого вы имеете в виду, какого преступника? — рассеянно спросила она.
— Его имени не знает никто, но это самый отъявленный негодяй во всей Баварии. Он всюду, где совершаются самые чудовищные и хитроумные преступления. Во всем чувствуется его направляющая рука. Это монстр, днем и ночью вынашивающий планы ограблений и убийств. И каждый раз у него новое лицо, новое имя, новое убежище и новые сообщники. И до сих пор никому не удавалось выйти на его след. Но теперь случай нам помог. Знаете ли вы, какие это звери, они… — Полицейский запнулся и смог продолжить только после паузы: — Этот вампир, это чудовище… на его совести мои родители… и я просто обязан вывести его на чистую воду.
Поппи поглядела на него с состраданием. В голове ее не укладывалось, каким чудом ей удалось избежать самой страшной участи в лапах этого злодея.
— А теперь вы должны выложить мне все! — продолжал Йозеф Бойер, указывая пальцем поочередно на каждого кникербокера. — Вы уже многое знаете. Меня удивляет только одно — что он не смог заставить вас молчать.
Доминик раскрыл рот, но тут же его захлопнул. Он не имеет права рисковать жизнью Наташи и должен молчать.
— У меня есть вопрос, — сказала Лило.
Полицейский с готовностью повернулся к ней.
— Да, какой же?
— Почему этот неизвестный преступник должен быть обязательно мужчиной? Может, это как раз женщина.
— Интересное предположение. А почему бы и нет? Очень возможно.
Йозеф написал что-то на листке бумаги и передал Лизелотте.
— Вот мой домашний телефон. Если узнаете что-то новое, обязательно позвоните! Номер комиссариата, насколько я помню, вам известен.
После этого полицейский попрощался и ушел.
Едва за ним закрылась дверь, Доминик бросился к Лило:
— Послушай, я кое о чем догадался!
— Этот господин Бойер кажется тебе подозрительным?
— Ну нет! Здесь все в порядке. А вот Оттокар… Вы заметили, как только мы встречаемся с вампиром, Оттокар тут как тут. Уж не связан ли он с ними?
Тут Поппи взмолилась:
— Послушайте! Но ведь мы же обещали больше не заниматься этим расследованием!
— Ну что, уж и по телефону нельзя позвонить? — заметила Лизелотта. — Ничего страшного не случится.
Она взяла телефонную книгу, отыскала в ней номера телефонов радиостанций и стала набирать их один за другим. Но ни одна радиокомпания не вела передачу «Скандал неминуем», и репортера по фамилии Оттокар тоже никто не знал. Догадка Доминика, кажется, находила подтверждение. Теперь и у Лило почти не оставалось сомнений, что главный гангстер с хриплым голосом в динамике катафалка как-то связан с Оттокаром. |