Изменить размер шрифта - +
Если бы арестовали подозреваемых, отец немедленно сообщил бы об этом.

— Боюсь, что нет, золотце.

— Совсем ничего?

— Пока что нет. На данный момент все, что у нас есть, так это ваш с Энди рассказ.

— Его дядя еще не приехал?

— Нет, еще в пути.

Джоуди попыталась скрыть свою боль и разочарование, но по выражению лица отца она поняла, что ей это совсем не удалось.

— Я знаю, через что тебе довелось с ним пройти, дорогая.

— Я не хочу, чтобы он уезжал.

— Но ты ведь хочешь, чтобы он был в безопасности, правда?

— Разумеется. Но почему ему обязательно ехать в Феникс? Это ведь так далеко.

— Там для него будет гораздо лучше. И у него будет семья.

— А что, если они будут плохо к нему относиться?

— Судя по телефонному разговору, его дядя вполне приличный человек.

— А что, если он истязает детей или еще что-нибудь в этом роде?

— Я его проверю.

— Проверишь? Как? Ты хочешь сказать, что посмотришь на него?

— И это тоже. Но я сделаю запрос в департамент полиции Феникса и узнаю, не заведено ли на него какого-нибудь дела. Так, на всякий случай, договорились?

— Лады.

Глотнув пива, отец пристально посмотрел Джоуди в глаза.

— Судя по вашим рассказам, ты спасла Энди задницу, золотце.

— Да, вроде. Мы помогали друг другу.

— Твоя мать наверняка гордилась бы тобою. — Глаза отца наполнились слезами. — И я горжусь, — добавил он и быстро отвернулся. — Почему бы тебе не пойти разбудить Энди? Может, ему захочется принять душ или еще чего. Да и поесть надо. Не знаю. Ступай.

 

 

Она чуть было не ляпнула: «Все в порядке». Но это была бы ложь, поэтому она молча присела рядом и поцеловала его в щеку.

— Хватит валяться, — прошептала она. — Папа считает, что у тебя должен быть шанс принять душ до приезда сюда твоего дяди.

— В больнице сказали не снимать бинтов день или два. Тебе разве этого не говорили?

— Да, кажется, говорили.

— Но они все намокнут, если я полезу под душ.

— Ладно, а обмыться ты не желаешь? Можно помыть вокруг бинтов.

— Ладно.

Джоуди стянула одеяло, и Энди сел. Он был обнажен до пояса. В бинтах было одно плечо, обе руки, грудь, живот, бока и спина. Незабинтованные участки были густо покрыты синяками и царапинами. И все же ран у него было раза в два меньше, чем у Джоуди. Впрочем, это с лихвой компенсировалось его коленом. Рентгеновский снимок, сделанный в больнице, перелома не показал, но вывих колена был намного серьезнее любой травмы, полученной Джоуди прошлой ночью.

Джоуди помогла ему подняться и подставила плечо. Энди стоял на одной ноге. Осторожно опустив вторую на пол, он потихоньку стал перекладывать на нее вес.

— Оооо.

— Худо?

— Не так чтоб очень хорошо.

— Может, тебе нужны костыли?

Заведя руку за спину Джоуди, он вцепился ей в плечо.

— Ты лучше любого костыля.

— Ладно, пойдем.

Так плечом к плечу они прошли гостиную и коридор и вошли в ванную. Джоуди опустила его на сиденье унитаза.

— Секундочку, — произнесла она, делая шаг назад. Оставив его одного, она вышла в коридор, достала из шкафа халат и полотенце и вернулась.

— Ты сможешь сам справиться... я имею в виду, у тебя хватит сил?

Взглянув на нее, Энди залился румянцем. Джоуди почувствовала, как сама начинает краснеть.

— Боже, — воскликнул он, — о чем ты переживаешь!

— Ладно, замечательно.

Быстрый переход