Изменить размер шрифта - +

— Пэту? Шерифу? — воскликнул Лаки. — Мы же разговаривали вчера вечером!

— Он видел тебя последним.

— Мы знаем о твоей драке с Малышом Элвином и Петтерсоном, — добавила Сейдж.

— Говорят, вы дрались из-за женщины…

— Не преувеличивайте. К ней приставали, вот я и вмешался. — Лаки кратко изложил суть дела. — Ты поступил бы так же, Чейз.

— Не знаю, — заметил тот с сомнением. — Должно быть, это была необыкновенная женщина…

Лаки решил не уточнять.

— Джек Эд полоснул меня ножом.

— Ножом?!

— Не волнуйся, мама, это ерунда. Всего лишь царапина. Видишь? — Лаки приподнял свою окровавленную рубашку, но вид кривого пореза ничуть не успокоил Лори.

— Что это за женщина, за которую ты вступился? — спросила Сейдж. Шальные похождения брата всегда восхищали ее. — Где она сейчас?

— Сейдж, вряд ли это имеет значение, — прервала ее мать.

Лаки не прислушивался к их перепалке. Он наблюдал за братом, понимая, что назревает критический момент.

— Вряд ли Пэт всерьез полагает, что я мог совершить поджог в одной из наших собственных построек, — сказал Лаки, качая головой.

— Да, но именно он уверял меня в этом…

— Интересно, что же мной двигало?

— Около пятидесяти тысяч долларов «за причиненный ущерб», — ответил Чейз, цитируя документ. — «Расследование пожара поручается Бюро по алкоголю, табаку и огнестрельному оружию». Все это очень печально, Лаки. Дела компании никогда не были так плохи, как сейчас. Наше оборудование застраховано, и в бюро считают, что это пахнет большим наваром.

— Ни один из тех, кто нас знает, не поверит в это обвинение.

— Надеюсь, что так.

— Но почему именно я?

— Потому что ты в нашей семье самый бедовый, — пояснила Сейдж.

— К тому же, — добавил Чейз, бросив хмурый взгляд на сестру, — мы ничего не знали о твоем местонахождении, Лаки.

— И это автоматически дает основание подозревать меня в поджоге?! — вскричал тот.

— Как ни нелепо это звучит. Проблем не будет, если ты представишь железное алиби. Первое, о чем меня спросили: где я был прошлой ночью? Я спал дома, с Таней. И она подтвердила это. Теперь они хотят знать, где ты провел эту ночь.

Лаки нахмурился, выпрямился и виновато взглянул на мать. Она тотчас неловко предложила:

— Хочешь перекусить?

— С удовольствием, мама. — Лаки с радостью ухватился за соломинку.

— Естественно, первой, с кем мы связались этим утром, была Сьюзан Янг, — проинформировала его Сейдж, усаживаясь на свободный стул за столом.

— О ужас, — пробормотал Лаки.

— Она так и обалдела, когда…

— Сейдж! — с укоризной оборвала ее мать.

— А что я такого сказала? Сьюзан явно переусердствовала, пытаясь забыть, что ты не пришел на ужин…

Лаки негромко выругался, надеясь, что мать не услышит этого за шипением жарящегося бекона.

— Забыл позвонить ей…

— Что ж, — сказала Сейдж многозначительно. — Советую тебе придумать для нее какую-нибудь правдоподобную историю, а не то…

— Ладно, — подвела итог Лори, спеша с тарелкой к столу. — Лаки сам разберется с этой юной леди.

Лаки набросился на еду.

Быстрый переход