Прямо у них на глазах соскользнул с цепей и сорвался в пропасть целый квартал.
Дилл крикнул Карнивал:
— Лети туда! Туда! Там безопаснее. Там уже все обвалилось. — Потом он прошептал Рэйчел на ухо: — Оторвалось несколько цепей. Улицы вдоль них провалились от центра до самого края.
— А храм?
— Я его вижу. — Ослепительно яркое кольцо сияло вокруг храма Ульсиса.
— Мы бы услышали, как он падает, — крикнула Карнивал. — Столько бы священников заорало!
Постепенно город приближался. Иногда в пропасть срывались потоки воды, унося за собой пыль и дым. Казалось, воздух трещит и готов лопнуть от избытка энергии, словно внутри грозовой тучи. У Дилла волосы встали дыбом.
Раздался раскатистый грохот, и в сотне ярдов пролетела целая улица с полыхающими домами. Горящие осколки разлетались во все стороны, подхваченные потоками воздуха. Огромное старое дерево падало в пропасть, раскинув широкие ветки, отчаянно хватаясь за осколки. Карнивал опустила голову вслед за деревом. Мимо нее пронесся клубок огня, и Дилл заметил мрачную отчужденность на лице ангела.
— Нужно двигаться быстрее, — сказала она. — Архоны Ульсиса теперь свободны.
— Сколько их? — прошептала Рэйчел.
— Полсотни или больше, — ответил Дилл, посмотрев в темноту. — Они быстро поднимаются. — Ангел изо всех сил взмахнул крыльями. Карнивал взвыла и метнулась вслед за Диллом и Рэйчел.
Спайн сняла с пояса бамбуковую трубку и выдернула крышку. Мгновенно распространился запах гнили, что-то начало скрестись в трубке. Рэйчел закрыла контейнер.
— Скажешь, когда они будут близко, — крикнула девушка. — Мне плохо видно.
Вместе с обломками в пропасть падали люди: мужчины, женщины и дети кубарем крутились в воздухе, их одежды трепетали на ветру. Отчаянные крики наполнили бездну. Женщина прижала к себе грудного ребенка, их плач растворился в темноте.
Архоны Ульсиса кружили между падающими обломками, будто ястребы.
— Они далеко? — спросила Рэйчел.
— Достаточно близко, — ответил Дилл.
— Тогда возьми это. — Девушка передала ему трубку. — Открой и брось в лицо первому, кто приблизится к нам. — Она обхватила Дилла ногами и, откинувшись назад, вытащила меч.
— Что там? — спросил ангел, разглядывая бамбуковую трубку.
— Чумная вошь.
С дикими криками архоны ринулись в атаку.
— Сверху! — крикнула Карнивал.
Дилл едва успел поднять голову и увернуться от подъемного крана размером с церковный шпиль.
— Скиз! — крикнула Рэйчел. — Падают доки.
Гигантские металлические скелеты, лебедки и шкивы, ржавые крюки и сети полетели на дно. Плавильная печь, изрыгая клубы дыма, врезалась на лету в крышу склада с оглушительным грохотом, потрясшим каменные стены пропасти.
— Мы не можем… — Рэйчел, недоговорив, взвыла от боли, когда цепь с силой дернула девушку за ногу. Карнивал пришлось уворачиваться от раскаленной печи и фонтанов искр. Они потеряли высоту и оказались в окружении противников.
Костлявая рука схватила Дилла за лодыжку, острые когти впились в плоть. Рэйчел взмахнула мечом, пытаясь перерубить руку выше локтя, но архон с легкостью увернулся от удара. Скалясь, он отпустил Дилла и вытащил из-за пояса кривой меч.
Дилл открыл крышку и бросил трубку в лицо крылатому противнику.
Из трубки с треском вырвался рой мельчайших существ, архон взвыл и, выронив меч, вцепился когтями себе в лицо, сдирая кожу и плоть. Вошь моментально прогрызла мышцы до самого черепа, окровавленная кость проступила через обрывки серой кожи на щеках и на лбу. |