|
Возлюби то, что предал огню, и сожги то, что любил.
Граф снял украшения и одежду. Тогда Эдитус положил руку ему на плечо и повел к купели. Полуобнаженный Мерианд вошел в воду по пояс. Эдитус последовал за ним в купель, взял воду в горсть и полил ею лоб графа.
— Да благословит и да сохранит тебя Бог. Да не оставит он тебя на твоем пути, да осветит Он тебя Своим светом и Своей любовью.
Когда они вышли из купели, Эдитус увидел по глазам собравшихся, что они покорены. Послание любви, которое он приписывал своему Богу, дошло до жителей Темной Земли. Те, что считали, будто Мойра их бросила, обрели новую надежду и Бога, который протягивал им руку. Толпа радостно приветствовала графа, а Эдитус широко перекрестил всех собравшихся. Не бывало армии более сильной, чем та, что создается из вновь обращенных. Он уже поднял на бой народ Харкура, а теперь с именем Бога поднимет жителей Темной Земли.
А однажды и всю Гаэлию.
Когда вечером в маленькую харчевню на юге Галатии вошел охотник, все замолчали и с изумлением уставились на него. Их поразили не только следы крови на его лице и одежде, но и весь его странный вид. Охотник был весь одет в кожаное, за спиной у него висел длинный деревянный лук и полный стрел колчан, через плечо темная холщовая сумка, а лица почти не было видно под большим зеленым капюшоном. Но больше всего посетителей харчевни потрясло другое. На плечах незнакомца лежала туша большого серого волка.
Липкая шерсть, запачканная кровью, касалась кожаной куртки. Спереди свисали широкие лапы, а на свернутой шее зверя болталась голова.
Оправившись от удивления, хозяин харчевни направился к чужеземцу, нахмурив брови:
— Слушайте, вы это оставьте за дверью, понятно? Не то все мне тут перепачкаете.
Подходя к охотнику, хозяин заметил, что тот гораздо выше ростом, чем ему показалось. Он остановился в нескольких шагах от верзилы и подумал, что, может, и не стоило разговаривать с ним в таком тоне.
Незнакомец шумно втянул воздух, обвел взглядом посетителей и отступил на два шага. Потом толкнул бедром дверь, шагнул одной ногой за порог, легко наклонился и бросил зверя у входа.
Окровавленное тело глухо стукнулось о песок, словно мешок с землей. Охотник снова вошел в харчевню и уселся за пустой столик.
Хозяин судорожно глотнул, затем подошел к странному посетителю:
— Спасибо. Желаете что-нибудь выпить?
Он по-прежнему не мог разглядеть лица незнакомца. Толстый капюшон покрывал его непроницаемой тенью.
— Дай лучшего вина, — отозвался наконец посетитель, кладя ладони на стол.
Мало-помалу остальные занялись беседой, не обращая больше внимания на странного незнакомца. Однако среди них оказался один молодой галатийский крестьянин, чье любопытство так распалилось, что он не мог вернуться к своим занятиям. Он встал и подошел к незнакомцу на глазах у остальных встревоженных жителей.
— Можно к вам присесть? — спросил он, указав на стул напротив.
Охотник медленно поднял голову. Тут только блеснули его глаза. Такие же темные, как его одежда. И вновь скрылись под тенью капюшона.
— Пожалуйста.
У него был глухой мрачный голос, который выдавал, однако, человека воспитанного. Его речь была правильной, как у друидов или у галатийской знати.
Молодой крестьянин сел напротив и поставил на стол стакан, полный вина, который держал в руках. Выпил глоток и прищелкнул языком. Он хотел вести себя как ни в чем не бывало, несмотря на то что в глубине души робел перед этим охотником.
— Это волк? — спросил наконец молодой человек, кивнув в сторону двери.
— Мммм, — подтвердил незнакомец.
— Вы охотитесь на волков?
— Да.
— Зачем? Вы едите их?
Незнакомец покачал головой. |