Изменить размер шрифта - +

Корелли не отрывал взгляд от кнопки и нависшего над ней пальца. Он заметил на тыльной стороне огромной ручищи следы ожогов и угадал, откуда они появились. Когда-то, видимо, его мучителя самого пытали.

– Я сделаю все, как вы скажете, – резко сказал он. – Только будьте поаккуратней с этой хреновиной.

Он взглянул в лицо Кризи и услышал ответ.

– Неаккуратно я с такими вещами обращаюсь только тогда, когда начинаю злиться. Сидя здесь, я нахожусь в полной безопасности. Это – не осколочная бомба. Если я нажму на кнопку, верхняя крышка устройства пробьет заднюю стену гаража. – Он указал на стену позади Корелли. – А нижняя крышка пробьет переднюю вместе с твоей кровью и кишками. Причем, перед тем как ты сдохнешь, тебя ждет пара малоприятных минут. – Он придвинул телефон сотовой связи поближе к себе и сказал: – Теперь ты позвонишь своему закадычному другу Иву Бутэну и спросишь у него, как там дела у Йена Йенсена и его приятеля. Если они у него, ты узнаешь, где он их держит, и объяснишь, что хочешь задать им пару вопросов перед тем, как он их прикончит. Разговор твой я буду слушать, и, если мне покажется, что ты говоришь не совсем искренне или недостаточно убедительно, я нажму на кнопку.

Телефон был без трубки, с динамиком. Кризи поставил его ровно между ними и спросил:

– Какой у него номер?

– 685-43-21… Это его личный радиотелефон, который всегда при нем… Даже в кровати.

Кризи набрал номер и нажал кнопку включения связи. Потом чуть-чуть склонился вперед, держа один палец на кнопке «Конец связи», а другой – над красной кнопкой дистанционного управления взрывного устройства. Корелли глубоко вздохнул.

Через несколько секунд в динамике раздался холодный, резкий голос Бутэна.

– Бутэн слушает.

Взгляд Корелли был направлен на динамик.

– Серж, – сказал он обычным голосом, не выдававшим его напряжения, – эти двое объявились?

В динамике раздался смешок.

– Конечно. Они сейчас в «Розовой пантере». Первое представление, прохладное, они уже просмотрели, а теперь Дениз убедила их подняться наверх посмотреть то, что погорячее. Через несколько минут мы их возьмем.

– Куда ты их отвезешь? – деловым тоном спросил Корелли.

– В обычное место.

– Ничего с ними не делай, пока я туда не приеду, – сказал Корелли. – Сначала я должен буду сам задать им несколько вопросов.

В голосе Бутэна послышалось удивление.

– На кой черт тебе это надо? Если их даже ослепят, твой голос они все равно узнают.

– Это уже не будет иметь никакого значения, – ответил Корелли. – Когда я закончу, их можно будет отправить на корм рыбам.

Как только он произнес слово «рыбам», Кризи нажал на кнопку «Конец связи».

– Что имелось в виду под «обычным местом»? – спросил он.

– Это большой старый дом на побережье, километрах в пяти от города. Там рядом маленький причал, где Бутэн держит два мощных катера.

– Расскажи мне о доме подробнее.

– Он стоит на отшибе и окружен высокой каменной стеной.

– Его охраняют?

– Всегда.

– Сколько человек?

– Не меньше четырех, иногда больше.

– Они вооружены?

– Да… автоматами.

– Для чего этот дом?

Полицейский вздохнул, взгляд его помрачнел.

– Он хранит там наркотики и обрабатывает их.

– Еще для чего?

После очередного вздоха полицейский ответил:

– Иногда там бывают девушки.

Быстрый переход