Изменить размер шрифта - +
Он втолкнул ее на заднее сиденье и сам последовал за ней. Священник сел на переднее сиденье, и машина на большой скорости уехала. Примерно через десять секунд на площади рядом с Коссой затормозила вторая машина. Ударивший его человек вскочил в эту машину, и она уехала также на большой скорости. Двадцать пять минут спустя все дороги, ведущие из Браччиано, были перекрыты патрулями дорожной полиции. По мнению привлеченных к расследованию специалистов, это было тщательно спланированное и профессионально исполненное похищение».

Беллу закрыл папку, взглянул сначала на Сатту, потом на Кризи, который сказал:

– Как пить дать, так оно и было!

Сатта пожал плечами:

– Каков отец, таков и сын – яблоко от яблони недалеко падает. Но с ним была чертовски сильная команда. Ни один президент не будет себя чувствовать в безопасности, если такие ребята на него будут точить зуб. – Он взглянул на Кризи. – Если судить по времени, позвонить Граццини Майкл мог только со своего радиотелефона. Нам известно, что часом позже он доставил его мать в целости и сохранности к нему домой в Рим. А теперь, Кризи, расскажи, почему он это сделал и что случилось потом?

Кризи взглянул на свою перевязанную левую руку и ответил:

– Граццини, конечно, хотел меня сразу же убить, и его к этому все время подбивал этот недоносок Абрата. Но вы должны понять, что у Граццини возникла серьезная проблема. С одной стороны, мы вроде достигли некоторого взаимопонимания. Однако когда Майкл захватил его мать, ему было необходимо показать свою непреклонность, чтобы укрепить авторитет. А когда я велел Майклу отпустить его мать и доставить ее к нему домой, это его здорово выбило из колеи.

Беллу был полностью захвачен рассказом Кризи. Он спросил:

– И ты отдал Майклу этот приказ, все еще будучи привязанным к креслу?

Кризи кивнул.

– Да, этот риск я попытался рассчитать настолько точно, насколько мог.

Сгорая от любопытства, Сатта спросил:

– Значит, в обмен на то, что ты распорядился отпустить его мать без всяких условий, он отрезал тебе палец?

Кризи мысленно перенесся к тем мгновениям, когда сидел связанный по рукам и ногам в притоне Абраты. Тогда жизнь его действительно висела на волоске. Он снова вернулся к тем мгновениям, как будто прокрутил назад ленту видеомагнитофона и еще раз посмотрел запомнившийся фрагмент из фильма о собственной жизни.

 

Американец сказал:

– Дождись звонка твоей матери. Если она такая, какой я ее себе представляю, она не станет тебе врать потому, что мой сын машет у нее перед носом пушкой. Я бы тебе предложил дождаться звонка одному.

Граццини несколько раз прошел взад-вперед по комнате, потом цыкнул на Абрату:

– Оставь нас одних!

Тот без особого энтузиазма вышел из комнаты, бросив перед этим через плечо:

– Не верь ему. Я буду рядом за дверью.

Оба ждали звонка, храня молчание. Граццини мерил шагами комнату. Время от времени он останавливался и смотрел на картину на стене, как будто именно в ней заключался весь смысл его жизни. Кризи наблюдал за ним, поглядывая на свою связанную правую руку. Звонок раздался через двадцать минут. Внешний динамик все еще был включен, и Кризи слышал почти весь разговор. Мать Граццини была вне себя от гнева.

– В чем дело, черт тебя побери?

– Где ты?

– Я в твоей квартире.

– Ты там одна?

– Со мной Мария.

– С тобой все в порядке?

Голос ее, доносившийся из динамика, звучал резко и обиженно.

– Все в порядке? Стою я себе, мессу слушаю, замаливаю грехи своих детей… Пять тысяч лир в ящик для бедных положила, и вдруг у самого входа в храм Божий какой-то юнец хватает меня и тащит в машину, накрывает одеялом и увозит черт знает куда!

– А что случилось потом?

– Потом он говорит по телефону на языке, который я не могу понять, везет меня домой, целует в обе щеки и с рук на руки передает Марии.

Быстрый переход