- Я понимаю, леди считают, что такие вещи, как деньги, неподходящий
предмет для разговоров и обсуждений. Да и джентльмены, по всей
вероятности, того же мнения.
- Ну а я так не думаю, поэтому можете выкладывать все, не
стесняясь. Что вы пытались сказать?
Лили нахмурилась:
- По-моему, и отцу и Трису не было надобности нанимать убийц.
Это чистая правда, хотя иногда Трис исчезал на несколько дней, даже
недели на две, не давая никаких объяснений и не предупредив, но
обязательно возвращался с деньгами, и большими. Если кто-нибудь
спрашивал, что он делал во время своих отлучек и куда ездил, Трис только
смеялся и делал детям возмутительно дорогие подарки.
- Значит, по-вашему, Трис мог заниматься какими-то темными делами?
- Не знаю, - призналась Лили, пожимая плечами. - Вы просили сказать
все, что я знаю, и я сказала. Больше мне ничего не известно.
- Вы когда-нибудь видели его с незнакомыми людьми? Того сорта, что
приходили сегодня?
На лице Лили промелькнуло мгновенное удивление; она медленно
кивнула:
- Да, однажды. Не с этими, но такими же отвратительными. Когда я
спросила о них Триса, тот, как всегда, уклончиво рассмеялся и сказал,
что у меня слишком живое воображение.
- Возможно, - протянул Найт. - Да, тут есть над чем подумать. -
Озабоченно вздохнув, он сказал:
- Допивайте бренди, Лили, ну а потом, может, согласитесь сыграть со
мной в пикет?
Лили колебалась. Не так уж она глупа и понимает, что, оставаясь с
ним наедине, может окончательно погубить себя.
- Но я не очень хорошо играю, - пролепетала она наконец, в
последний раз оглядывая застывшее пюре.
- Лили, зачем говорить не правду? - усмехнулся Найт. - Трис был
игроком, более того, знал все карточные игры, какие только существуют в
природе. Никогда не поверю, что он не обучил вас всем тонкостям за те
пять лет, что вы жили вместе.
Поднявшись, Лили швырнула салфетку на тарелку:
- Ну что ж, придется разбить вас наголову. Я просто хотела пощадить
ваше самолюбие.
Найт, сам превосходный игрок, мягко заметил:
- Поверьте, я ценю вашу заботу обо мне, Лили.
Когда часы в коридоре пробили полночь, Найт все еще не спал. Лили,
правда, не разбила его в пух и прах, как обещала, но выиграла два
роббера из трех с более чем солидной разницей в подсчете очков.
- Вы настоящий капитан Шарп <Шарп - известный игрок, славился
беспроигрышной игрой; обладал феноменальной памятью>, - заметил Найт,
когда Лили поймала его на том, что он не сбросил вовремя пики.
Наградой Найту послужил веселый беззаботный переливчатый смех. Как
он хотел снять с ее плеч все заботы и тревоги, избавить от бед и
страданий, слышать чаще эту радостную мелодию!
- Думаю, - искренне заметила Лили, - что вас тоже называли так, и
не раз. |