Он проводил ее до двери, еще раз
взглянул в прекрасное лицо и улыбнулся:
- Не тревожься. Лили. Все будет прекрасно. Ты должна научиться
доверять мне, хоть немного.
Лили ничего не ответила. В висках стучало, к горлу подступала
тошнота.
- Ты можешь даже представить, что замужество не станет столь
невыносимым унижением, как тебе кажется. Мы сумеем поладить, не
сомневайся.
Найт осторожно подтолкнул ее к порогу и закрыл дверь. Он и вправду
хотел ее запереть, но понимал, что даже ему не сойдет с рук подобная
выходка.
Найт, задумчиво нахмурившись, направился по длинному коридору в
свою спальню. Она попытается что-нибудь выкинуть. Он просто должен
поймать ее с поличным, отбить охоту к подобным проделкам, и чем скорее,
тем лучше.
Остановившись у двери комнаты Сэма, Найт улыбнулся. Он выдержал
Лору Бет в заточении еще час и потом велел привести девочку в спальню
Сама. Лора Бет ослепительно улыбнулась ему, что мгновенно заставило
Найта насторожиться. Но он, к счастью, быстро понял, что четырехлетний
ребенок не может долго копить обиду.
Появившийся Тео осторожно, нерешительно взглянул на Найта с
неприятно-знакомым выражением, которое тот надеялся никогда больше не
увидеть. Он улыбнулся мальчику и жестом велел ему сесть на постель Сама.
- Ну вот, теперь, когда мы все собрались здесь, начал Найт,
оглядывая каждого по очереди, - мне нужно кое-что сказать вам. Я
собираюсь жениться на вашей матери. В пятницу.
Воцарилась мертвая тишина.
- Это послезавтра.
Сам уставился на него:
- Вы обнимали ее прошлой ночью. Именно поэтому вы хотите жениться
на ней, дядя Найт?
- Частично поэтому. Мы с вашей мамой любим друг друга. И хотим
сделать то, что будет самым лучшим для вас и для нас.
- Но это ужасно скоро, - заметил Тео. Худое личико внезапно
побледнело и напряглось.
"Он прав", - подумал Найт, но отступать не собирался:
- Поди сюда, Лора Бет. - Он поднял девочку и посадил себе на
колени. - Тео, пожалуйста, послушай меня. Сэм, тебе удобно лежать? -
Дождавшись, пока Сэм кивнул, Найт объяснил:
- Я ваш опекун по закону. Ваша мама согласилась на это, чтобы
Уродина Арнольд не смог никогда больше угрожать ни ей, ни вам. К
счастью, хотя тетя Гертруда ваша более близкая родственница, чем я, у
меня оказалось достаточно средств, чтобы суметь защитить вас от их обид
и от попыток отнять вас у меня и мамы.. Беда в том, что Лили ваша
ненастоящая мама и не может сама справиться со всеми врагами. |