Изменить размер шрифта - +
- Теперь я хочу  поговорить  с
тобой.
     - Звучит серьезно. Ты, надеюсь, не собираешься измениться, Найт?
     - Какого дьявола это я должен меняться? Хочешь, чтобы я превратился
в мучителя и тирана?
     Лили, не отстраняясь, ухитрилась покачать головой.
     - На свете нет человека благороднее. Ты настоящий джентльмен, Найт.
     - Я знаю, что вел себя глупо. И был отвратительным слепым болваном.
Ank|xecn дурака, чем я, не существует, и...
     - Немедленно остановись. Ты успел дать мне в руки достаточно оружия
на последующие десять лет.
     Найт сжал ее в объятиях, нежно поцеловал в висок:
     -  Я  только  подумал,  не стоит ли нам навестить  Берка  и  Ариель
Драммонд - это граф и графиня Рейвнсуорт, возможно, мы успеем заехать  к
ним  на  обратном  пути. Мы вместе учились в Итоне,  потом  в  Оксфорде,
одновременно   вступили  в  армию  и  сражались   на   Пиренеях   против
наполеоновских армий. Во время Тулузской битвы, в апреле прошлого  года,
я  был  в  Париже. Берка ранили, и мы оба вернулись на родину.  Конечно,
после  отречения Наполеона мы продали должности и ушли в отставку.  Пора
было привыкать к мирной жизни, особенно Берку.
     - Не знала, что ты был солдатом.
     -  Только  детям  не  говори.  Меня будут  теребить  день  и  ночь,
приставая, чтобы я рассказал о своих приключениях, но, поверь  мне  они,
по  большей части чрезвычайно мрачны и даже омерзительны. Кстати, насчет
Берка  и  Ариель. Вы с Ариель ровесницы, я полагаю. Они с Берном недавно
поженились. Вот увидишь, они прекрасные люди.
     - Они очень удивятся? Или уже знают о нас?
     -  Ничего  они  знать не знают. Могу себе представить  лицо  Берка,
когда он нас увидит.
     -  А, пресловутая философия Найта Уинтропа - жениться в сорок лет и
всячески избегать собственных детей, чтобы они не унаследовали отцовские
пороки.
     -  Совершенно верно. Однако, как только Берк увидит тебя,  дорогая,
все философские принципы вылетят у него из головы.
     -  Чепуха,  - отмахнулась Лили, и Найт не смог отрицать совершенную
искренность ее тона. - Ты, как всем известно, женился на мне только ради
детей.
     Найт весело рассмеялся, но тут же серьезно объявил:
     -  Лили, ты, наверное, никогда не перестанешь удивлять меня.  -  Он
снова  поцеловал  ее.  -  Думаю, мы остановимся  сегодня  в  "Ковыляющей
Гусыне". Это забавное старое местечко в Годелминге. Завтра, моя дорогая,
мы доберемся до Брайтона. Конечно, будет холодно и сыро, и погода нас не
собирается баловать, но зато мы будем одни, совсем одни.
     Это прекрасно устраивало Лили:
     - И никаких четырехлетних девиц между нами в постели!
     -  Нет, только двадцатисемилетний муж будет прижиматься к тебе  все
ночи напролет.
     
                                  * * *
     
     Встречать виконта с молодой женой вышел сам хозяин, мистер Тернсил.
Быстрый переход