Изменить размер шрифта - +

— Я люблю тебя! — прошептал он, прекращая страстный поцелуй. — Безумно люблю вас обоих.

— И я тебя люблю, — прошептала Дороти, забывая о страхах и предосторожностях. — Я жутко по тебе скучала.

— Если бы ты знала, что творилось со мной! — Вильям тихо рассмеялся.

Внимание их обоих привлек звук подъезжающей к дому машины. Вильям мгновенно узнал серый «ягуар» отца, нежно отстранил от себя Дороти и решительно шагнул вперед.

Альфред Гринуэй остановил машину и вышел на дорогу.

— Что тебе нужно? — грозно спросил Вильям, не здороваясь.

— Я приехал к внуку! — ответил Альфред, смерив Вильяма пренебрежительным взглядом.

— Лео не хотел, чтобы ты знал о его существовании, — заявил Вильям. — И я не хочу. А я имею право решать, в чем Тедди нуждается, а в чем нет. Я довожусь мальчику отчимом и намереваюсь его усыновить.

Нервным движением Альфред достал из внутреннего кармана еще одну фотографию с изображением матери Вильяма и Эмета Симмонса, подошел к пасынку и сунул ее ему в лицо.

Вильям взял фотографию и спокойно на нее взглянул.

— Ублюдок, — прошипел Альфред. — Я давным-давно знал, чья в тебе течет кровь. Кровь спортсмена-неудачника, загремевшего много лет назад в каталажку! Мне все о нем известно, я нанимал детектива, чтобы собрать о нем информацию. Ты далеко не единственный его отпрыск!

Вильям скривил губы.

— У меня нет желания слушать твои разглагольствования. Тедди ты не получишь, в этом можешь быть уверен.

Глаза Альфреда злобно сузились.

— Я в состоянии дать ребенку гораздо больше, чем ты. Подумай, чего ты его лишаешь!

— Мне лучше знать, в чем нуждается этот мальчик! — парировал Вильям. Сделать его счастливым у тебя не получится.

— Мама, Другу очень нравится его новый дом! — прозвучал из-за спины Вильяма нежный детский голосок.

Альфред перевел взгляд на мальчика. На своего единственного внука. На мгновение Вильяму показалось, что в глазах старика вспыхнули искры. Но очень скоро его лицо приобрело прежнее выражение. Он развернулся, подошел к машине, сел в нее и уехал.

— Мне страшно, — прошептала Дороти, когда Вильям вернулся к ней и вновь обвил ее талию руками.

— Ничего не бойся, — уверенно и твердо ответил он. — Альфред больше не вернется, я точно знаю. В любом случае, я теперь всегда буду рядом и защищу вас от кого угодно. — Он наклонил голову и принялся целовать жену.

Со стороны дороги опять послышался шум подъезжающих автомобилей. Машин было несколько, и все они непрерывно сигналили.

— Тедди, встречай гостей! — радостно крикнул Вильям.

Дороти обеспокоенно прижала к щекам ладони.

— О Боже! Я еще ничего не успела сделать, а гости уже приехали!

Вильям крепче прижал ее к себе.

— Ни о чем не беспокойся. Мы все — свои люди, одна семья!

 

Эпилог

 

— Ты должен запомнить, сынок: учеба важна прежде всего для тебя самого, — сказал Вильям, серьезно глядя в глаза Теду, наряженному в новенький костюм и светлую рубашку.

Мальчик слушал его, открыв рот, будто уже сидел на первом уроке и внимал словам учителя. В этот ясный сентябрьский день ему предстояло сделать важный шаг в еще пока неизведанную область жизни, и поэтому он с раннего утра пребывал в приподнято-торжественном расположении духа.

— Вы готовы? — спросила Дороти, заглянув в детскую.

— Конечно, радость моя! — весело ответил Вильям, взял с письменного стола Тедди новенький портфель, наполненный тетрадками, ручками, карандашами и книгами, и протянул его мальчику.

Быстрый переход