Вы увидели, как Зонас падает лицом вперед на стол, повернулись и выбежали из кабинета. Так вот, мисс Грей, по моей версии, если бы вы задержались там еще минут на пять, вы стали бы свидетельницей воскрешения Зонаса. Вы увидели бы, как он шевельнулся, приходя в себя, а затем снова сел на стул.
Наслаждаясь произведенным эффектом, Гаунт сделал паузу, глубоко затянулся и выпустил дым через ноздри.
— Видите ли, мисс Грей, ваш пистолет был заряжен холостыми патронами. Так что, когда вы нажали на спуск, то, что полетело в голову Зонаса, не было пулей: это был пыж, правда, довольно жесткий. Попав в голову с левой стороны, пыж, естественно, повредил кожу, вызвав небольшое кровотечение. Зонас потерял сознание, что вполне естественно: пыж, выпущенный с расстояния в несколько футов, угодив в висок, вполне может оглушить человека. Итак, вы просто не могли застрелить Зонаса. Однако, Зонас действительно погиб от пули, но пуля эта была выпущена слева, с другой стороны стола. Она вошла в его голову справа, чуть левее виска, а вышла слева, несколько ниже, почти у шеи. Инспектор Рикет искал эту пулю, однако так и не нашел ее. Причина, по которой инспектору не удалось отыскать пулю, проста: пулю отыскал убийца и унес с собой.
Девушка смотрела на него с недоверием и надеждой, а потом с ее губ слетел вздох облегчения.
— Мистер Гаунт… неужели?.. — Она улыбнулась, щеки чуть заметно порозовели. — Как это прекрасно — перестать думать, что это я убила Зонаса. Теперь я понимаю, что не должна была стрелять в него — такому поступку нет оправдания. Но тогда…, тогда я просто не сознавала, что делаю! Честное слово!
— В это нетрудно поверить, — сказал Гаунт. — Состояние аффекта. Вы были во власти эмоций и действовали бессознательно. Однако, не считайте, что все неприятности позади, и что вы окончательно выпутались из этой передряги. Вы еще не вычеркнуты из списков подозреваемых, ведь вы одной из последних видели Зонаса. Кто-то же его убил! Впрочем, в этот момент инспектор Рикет более склонен верить, что он сам пустил себе пулю в голову.
— Но что заставило его так думать? — спросила она. Гаунт рассказал об устройстве, обнаруженном в кабинете Зонаса, и о втором пистолете, который он извлек из отверстия в полу, где тот висел на гвозде.
— Хотя Рикет ухватился за версию о самоубийстве, кое-что в этой версии не слишком хорошо стыкуется, — сказал он. — Давайте попробуем проанализировать. Предположим, что Зонас решил совершить самоубийство, но проделать это так, чтобы подозрение пало на вас. В этом случае он должен был знать две вещи: что вы придете к нему в определенное время и что у вас будет с собой пистолет. В оптимальном варианте он должен был также знать марку и модель вашего пистолета, его калибр. В сущности, он мог бы обойтись и без этой информации, хотя в таком случае картина получилась бы менее убедительной. Это хитрое приспособление, которое я обнаружил в его кабинете, в любом случае создало бы подозрение в отношении вас. Если бы у вас не было пистолета, полиция, с полным на то основанием, предположила бы, что он у вас был и что, совершив убийство, вы поспешили от него избавиться.
Девушка кивнула, соглашаясь с ним. Гаунт, выпустив кольцо дыма, наблюдал, каково, расплываясь, поднимается к потолку.
— Но все могло произойти и совсем иначе, — продолжил он после паузы. — У меня появилась еще одна версия, на мой взгляд более правдоподобная. Этой версией я еще ни с кем не делился. Она предполагает, что у вас был пистолет, что соответствует действительности.
— В чем заключается ваша версия, мистер Гаунт? — спросила она, подавшись вперед.
— Эта версия базируется на одном достаточно веском аргументе: то, что второй пистолет тоже был автоматическим кольтом тридцать второго калибра и той же модели, что и ваш, не могло быть простым совпадением. |