Изменить размер шрифта - +
Про него тут много всего, но последний раз его имя всплывало три года назад. Тогда он жил в ночлежке на Франклин-авеню. Шансы, что он все еще там, ничтожно малы. Вполне возможно, что он уехал из города.

– Давай адрес, – сказал Лукас.

 

Закончив разговор с Андерсоном, он взял телефонную книгу, вышел в коридор и скопировал весь раздел «Желтых страниц» под заголовком «Книги». Затем он вернулся в кабинет за курткой, которую действительно купил в Нью-Йорке. Эта мысль почему-то слегка смутила его. Он одевался, когда в дверь постучали.

– Да?

На пороге показался толстый розовощекий мужчина лет тридцати с небольшим, в свободном зеленом костюме и с напомаженными светлыми волосами. Улыбаясь, словно образцовый продавец, он сказал:

– Привет, Дэвенпорт. Я Боб Грив. Меня откомандировали в твое распоряжение.

– Я тебя помню, – сказал Лукас, пожимая ему руку.

– По программе «Офицер Френдли»?[4]

Грив был жизнерадостным и слегка взъерошенным, но его зеленые глаза слишком безупречно гармонировали с костюмом итальянского покроя, а лицо украшала модная двухдневная щетина.

– Да, в детском саду моей дочери висел плакат, – сказал Лукас.

– Точно, это я, – ухмыльнувшись, подтвердил Грив.

– Отличный прыжок: оттуда – и прямо в убойный, – заметил Лукас.

– Да уж, черт возьми, – Улыбка Грива погасла, он плюхнулся на стул, на котором до него сидела Коннел, и посмотрел на Лукаса, – Думаю, ты слышал обо мне.

– Я не… ну…

– Грив-неумеха? Ненужно, Дэвенпорт, – Грив минуту изучал его, а затем продолжил: – Меня ведь именно так называют, Гривнеумеха, в одно слово. И держат в убойном только по одной причине: я женат на племяннице мэра. Моей жене надоело, что я работаю в программе «Офицер Френд-ли». Слишком скучно. Не о чем сплетничать с подругами.

– Ну…

– Теперь я занимаюсь тем, в чем совсем не разбираюсь, да еще оказался между двух огней – моей старушкой и коллегами.

– От меня-то ты чего хочешь?

– Совета.

Лукас развел руками и пожал плечами.

– Если тебе нравилось быть Офицером Френдли…

Грив отмахнулся от его слов.

– Не такой совет. Я не могу вернуться к Офицеру Френдли, моя старушка оборвет мне уши. Ей с самого начала не нравилось, что я коп. А «убойный отдел» звучит немного лучше. Еще она заставляет меня носить поганые итальянские костюмы идиотского цвета и разрешает бриться только по средам и субботам.

– Похоже, тебе пора подумать о ваших отношениях, – сказал Лукас.

– Я люблю ее.

– Тогда у тебя серьезные проблемы, – ухмыльнувшись, подвел итог Лукас.

– Точно, – Грив потер щетину на подбородке, – Парни в убойном только и делают, что поносят меня. Они считают, что я плохо работаю, и я с согласен с этим. Всякий раз, когда появляется какое-нибудь дерьмовое дело, оно попадает ко мне. Вот и сейчас то же самое. В отделе все смеются надо мной. Поэтому мне нужен твой совет.

– А что случилось?

– Я не знаю, – ответил Грив, – Я считаю, что это убийство, и мне известно, кто преступник, но неясно, как он это сделал.

– Никогда не слышал ничего подобного.

– Конечно слышал, – возразил Грив, – И слышишь каждый день.

– Что? – удивился Лукас.

– Дело из серии проклятых загадок запертой комнаты, вроде тех, что раскрывают старые английские дамы.

Быстрый переход