Глава 5
Стиллуотер оказался обычным придорожным городком. Единственной его улицей была Мэйн-стрит. Ряд старых обшарпаных зданий. Два дома были недавно отремонтированы. В одном находился салон красоты, на другом висела зеленая вывеска «Корма и семена».
Пока они ехали по городу, Ник смотрела за окно, делая вид, будто ей интересна местная архитектура. Ни она, ни Грифф не вспомнили о вчерашнем вечере. Когда они встретились за завтраком в гостинице, Грифф повел себя так, словно ничего не случилось. Пока Клео собирала им обильный сельский завтрак, Грифф проинформировал Ник, что его самолет уже готов к взлету, с шерифом Стиллуотера он связался, а шериф Баллинджера позвонил ему сам.
— И что сказал шериф Уиллоуби? — спросила Ник.
— Пообещал сделать то, о чем ты его просила. Он свяжется сегодня с Дугой Троттероми сделает запрос на сравнение убийства в Баллинджере с убийством в Стиллуотере.
Во время перелета из Арканзаса вТехас Ник и Грифф почти не разговаривали. Большую часть полета Ник делала вид, что спит. Она ждала, что Грифф заговорит о вчерашнем инциденте. Но к ее удивлению — и облегчению, — он не произнес ни слова.
Ник не хотела этого разговора. Да, она бы призналась, что перегнула палку, и хотя виной тому усталость и раздражительность, ей претит, что ее вынудили работать с ним. И она бы не погрешила против истины. Хотя истина эта и была бы неполной.
— Ищи знак «Дорога на Старый Стиллуотер», — сказал Грифф. Он сидел за рулем взятого напрокат джипа.
— Хорошо. — Ник смотрела то направо, то налево, избегая встречаться взглядом с Гриффом. — В котором часу шериф Тачстоун ждет нас?
— Он сказал, что будет там в половине первого, а сейчас, — Грифф посмотрел на часы, — двенадцать двадцать.
— Меня, признаться, удивило, что он согласился встретиться с нами на месте происшествия, — сказала Ник. — Видимо, он тоже будет сотрудничать с нами, как и Бенни Уиллоуби.
Она почувствовала, что Грифф смотрит на нее, и отвернулась к окну.
— Тебя удивляет, что местные шерифы идут на сотрудничество с частным детективом? — спросил он.
— Если бы это был любой другой частный детектив, я бы и правда удивилась, но кто же не слышал о «том самом» Гриффине Пауэлле!
— Мое имя действительно открывает передо мной многие двери, но обычно полицейские чиновники не преступают закон и не выдают мне закрытую информацию. Если мне и идут навстречу, то случается это крайне редко, чаще мне приходится использовать иные методы.
— Незаконные методы, — отчеканила Ник. Грифф хмыкнул:
— Иногда и незаконные, но чаще наши методы можно классифицировать как неэтичные.
— Классифицировать как неэтичные? — фыркнула Ник.
— Слушай, давным-давно мы с тобой выяснили, что ты не одобряешь мои поступки и тактику моего агентства. И я не виню тебя за то, что ты из тех федералов, которые въедливо следуют букве устава. Напротив, Ник, я уважаю тебя за это. Просто ты мне не нравишься как человек.
Пощечина! Казалось бы, ну какое ей дело до того, что она не нравится великому и ужасному Гриффину Пауэллу? Да слава Богу, что не нравится!
— Мы, кажется, достигли определенного соглашения, — напомнила она. — Я не нравлюсь тебе, ты не нравишься мне.
— Все так. Но вопрос по-прежнему остается: сможем ли мы закрыть на это глаза и работать вместе, чтобы поймать убийцу до того, как он снова начнет убивать? Мне хватит мужества, чтобы пойти на это. А тебе?
Новая пощечина! Ник знала, что Грифф воспринимает ее как воинствующую феминистку. |