Изменить размер шрифта - +
Если бы она не заезжала к брату в гости на Западное побережье, то, пожалуй, забыла бы, что в мире существуют красота и надежда.

Ник перечитывала рапорты по пяти убитым девушкам — Анджела Байере, Дана Паттерсон, Кэндис Бейтс, Гала Рамирес и Кендалл Мур, — пока у нее перед глазами не поплыли черные круги.

Дождь, шедший весь день, перешел в настоящий ливень. Ник взглянула на часы. Было уже семь. Урчание в животе напомнило ей, что в последний раз она ела в час.

Ник отложила бумаги и встала. И тут у нее зазвонил телефон. Может, это Грифф? Почему-то это имя сразу всплыло в ее голове. За сегодняшний день она уже не в первый раз думала о нем. Ник взяла телефон со стола, посмотрела на определившийся номер и, затаив дыхание, ответила на звонок:

— Алло.

— Если пообещаешь сделать кое-что для меня, то ядам тебе еще одну подсказку.

Ник выдохнула, Сердце забилось быстрее.

— И что я должна сделать?

— Я хочу, чтобы вы с Гриффином Пауэллом созвали пресс-конференцию, на которой расскажете, что Охотник дает вам подсказки, чтобы помочь разгадать загадку его блестящей «Смертельной игры».

Ник сглотнула. Наглый сукин сын! Он хочет славы. Хочет, чтобы вся страна с замиранием сердца следила за его больной игрой.

— Я не стану этого делать, — сказала Ник.

— Тебе не нужна еще одна подсказка?

— Твои подсказки дешево стоят.

— Я не виноват в том, что вы все недостаточно умны, чтобы вовремя понять их.

— Дай мне по-настоящему стоящую подсказку, и я подумаю, соглашаться ли на пресс-конференцию.

Смешок.

Боже, как она ненавидела его голос. Как смеет он получать удовольствие от своей дьявольской игры!

— Ладно, я дам тебе и Гриффу по серьезной подсказке, чтобы вы поверили мне. Затем, после того как вы проведете пресс-конференцию, я дам вам еще одну подсказку.

— Я вся внимание.

— У вас шестнадцать дней до последней охоты, — сказал, он возбужденно. — Но вы ее не найдете.

Охотник дает подсказки. День последней охоты. Охотник. Охота.

Понимает ли он, что эти два слова уже подсказка? Конечно, понимает.

— Я жду подсказки. Ты ведь за этим позвонил, не так ли? Чтобы я молила тебя о подсказке.

— Нет ничего лучше, чем слушать мольбы женщины.

— Если не дашь мне подсказки, я отключусь и больше не буду отвечать на твои звонки.

— Ты угрожаешь мне, Николь? Не стоит. Мы же оба знаем, что ты ответишь на звонки. Ты ведь хочешь спасти.

— Ты прекрасно знаешь, что хочу.

— Я дал тебе уже две подсказки: я — охотник, Эмбер — жертва.

Она не ответила. Но продолжала держать трубку. И услышала сдавленный крик и шепот.

— Скажи ей, где ты, Эмбер. Поговори со специальным агентом Бакстер.

— Алло? Алло? — Пульс Ник подскочил, сердце учащенно забилось. Неужели он дал трубку Эмбер?

— Помогите! — испуганно выкрикнула женщина. — Здесь лес кругом. И вода. Ручьи, ручьи… — Ник услышала звук удара и приглушенные всхлипывания.

— Ну как тебе такая подсказка? — И он отключился, не дожидаясь ответа Ник.

Черт возьми!

Ник трясло, голос Эмбер Керби, объятой ужасом, стоял у нее в ушах. Она представила себе Эмбер. Высокая худенькая светловолосая. И такая молодая. Всего двадцать лет. Почти ребенок.

Его больная игра — он называл ее «Смертельной игрой» — была еще и ролевой, где он был охотником, а жертва добычей. Неужели он охотился на бедных женщин, как на животных?

Боже, вот почему он скальпировал их!

Грифф был прав — скальпы были трофеями.

Быстрый переход