– Понятия не имею, кого он имеет в виду. Зато ясно вижу, что Джимми писал это письмо в состоянии полного умопомрачения.
– Ах вот как. То есть вы считаете, что он все это выдумал.
– Выдумал – не выдумал, на эту тему я рассуждать не собираюсь. Вижу только, что это откровенная попытка шантажа.
– В общем, вы не закалывали лейтенанта Блейка?
– Ну разумеется, нет!
– Прошу прощения, – снова вмешался Лумис, – но я и в самом деле считаю, что майору не следует более отвечать ни на один вопрос. Майор Таталья, как ваш адвокат...
– Мне нечего скрывать, – упрямо повторил Таталья.
– А что произошло в тот день? – возобновил допрос Карелла.
– В какой день?
– В день, когда убили лейтенанта Блейка.
– Начался артиллерийский обстрел, – Таталья пожал плечами. – И его убило осколком снаряда.
– Это было до или после того, как он приказал «Альфе» штурмовать высоту?
– Какую высоту?
– Высоту, где была установлена артиллерия противника.
– Такого приказа я не помню.
– Стало быть, весь тот месяц вы воевали с другой бандой...
– Да, и уж поверьте, это были тяжелые бои.
– И теперь вы отдыхали?
– Да, а Ллойд велел нам идти наверх.
– В каком смысле наверх?
– Я же сказал вам. Наверх. Там была лестница.
– Вы хотите сказать, что лейтенант не приказывал «Альфе» штурмовать высоту? – настаивал Карелла.
– Не знаю, о какой высоте вы говорите.
– Где был командный пункт лейтенанта?
– Не помню.
– На плоскогорье? В зарослях бамбука?
– Говорю же, не помню.
– Ведь вас в этот самый день повысили прямо на поле боя, верно?
– Верно, но я все равно не помню, где был командный пункт лейтенанта.
– Дэнни Кортес утверждает, что он был где-то в бамбуковых зарослях у подножия холма.
– Я даже не знаю, кто такой Дэнни Кортес.
– Он служил в «Браво». Лейтенант приказал «Браво» атаковать высоту, а потом пошел посмотреть, где застряла «Альфа». Ведь он и «Альфе» давал приказ на штурм, верно?
– Нет.
– А солдаты отказались повиноваться, так?
Точно, парень. Иди в жопу, сказали ребята Ллойду. А потом схватили его и оттащили от Роксаны, от того места, где они стояли. В середине комнаты это было. А пластинка все играла, и барабаны били. Ребята отчаянно колотили в барабаны.
– Разве не так все было? – У Кареллы неприятно зазвенело в ушах. Но зато теперь все стало абсолютно ясно. Много времени потребовалось, но зато теперь он все видел с необыкновенной четкостью. И не нужен был больше ни Лемар, ни Ляйдер, чтобы восстановить события того дня. Он знал, что произошло.
– Вы затеяли с лейтенантом драку?
– Никакой драки с лейтенантом я не затевал.
– Разве не вы ему сказали, что солдаты не обязаны штурмовать эту высоту? Разве не вы сказали ему, что они устали и выдохлись?
– Ничего подобного я ему не говорил.
– Но ведь он был там, с этим вы не спорите?
– Где там? Я не понимаю, о чем вы говорите.
– На командном пункте. И до командного пункта он добрался живым, разве не так?
– Я не... Я не помню, в каком точно месте его убило. Мы... Артиллерийский обстрел начался, когда он шел вниз. |