Изменить размер шрифта - +

—Да? — Ее глаза опасно вспыхнули, и он подумал, как же не хватало ему этих гневных взглядов. Так же как и запаха ее духов — нежного и маняще-сексуального. — Нет, извините. Мисс Фитцджеральд в данный момент занята и не может дать комментарии. — Он повесил трубку.

Мэгги вытерла мокрые руки о джинсы.

—Большое спасибо. Я вполне могу отвечать сама. Если мне понадобится секретарь, я сообщу.

Он отпил еще содовой.

—Просто решил избавить тебя от одной лишней хлопоты.

—Я не хочу, чтобы меня избавляли от лишних хлопот. Ни ты, ни кто-либо еще. Это мои хлопоты, и я справлюсь с ними сама.

Телефон зазвонил снова. Клифф ухмыльнулся.

—Даже не думай, — предупредила Мэгги и, отпихнув его, схватила трубку:

—Я слушаю.

—Черт возьми, Мэгги! Ты опять сняла трубку с телефона!

Мэгги с силой выдохнула. Лучше бы это был журналист. Проще справиться.

—Привет, Си Джей. Как ты там?

—Как я там? Она еще спрашивает! Я тебе скажу, как я там!

Мэгги отвела трубку от уха.

—Я занята, — прошипела она Клиффу.

Он как ни в чем не бывало пожал плечами и поудобнее устроился на стуле.

—Ничего, я подожду.

—Мэгги! — крикнул в трубку Си Джей. — С кем ты там разговариваешь?

—Ни с кем. — Она повернулась спиной к Клиффу. — Так как ты там?

—Я тебе звоню уже целые сутки напролет! Мэгги, это безответственно! Ты снимаешь трубку, и тебе невозможно дозвониться.

На столе лежал пакет с булочками. Мэгги запустила в него руку, вытащила одну и впилась в нее зубами.

—Для того я ее и снимаю. Чтобы никто не мог дозвониться.

—Я уже хотел посылать телеграмму. Я даже не знаю, есть ли телеграф в этой богом забытой дыре! Чем ты там занималась, черт возьми?

—Я работала, — процедила Мэгги. — Я не могу работать, когда то и дело трезвонит телефон и то и дело кто-нибудь заходит. Я переехала сюда, чтобы жить в одиночестве, и черта с два я это одиночество имею!

—Прекрасно. — Си Джей полез в ящик стола и нашарил упаковку средства от изжоги. — Люди по всей стране волнуются за нее, а ей нужно одиночество!

—Да какого черта людям по всей стране за меня волноваться! Со мной все в порядке.

—Оно и видно.

Мэгги прикусила губу. Все же темперамент следовало сдерживать. Особенно с Си Джеем.

—Си Джей. Прости, что я на тебя накричала. Просто я устала от того, что меня постоянно кто-то критикует.

—Я тебя не критикую, — проворчал он, разжевывая мятную пастилку. — Я просто беспокоюсь. Господи, Мэгги, кто бы на моем месте не беспокоился! После всех этих статей в газетах!

Мэгги невольно обернулась к Клиффу. Он смотрел на нее и небрежно крутил в руках бутылку.

—Каких статей?

—Про того человека... про его останки, которые нашли возле твоего дома. Боже мой, когда я об этом прочитал, у меня чуть сердечный приступ не случился. Да к тому же я не мог до тебя дозвониться...

—Прости меня. Правда, Си Джей, мне очень жаль, что все так получилось. Я не знала, что все попадет в газеты. Тем более в Лос-Анджелесе.

—Хорошо. Чего я еще не знаю? — Тон его был оскорбленным.

Мэгги улыбнулась:

—Я не подумала, что история получит такую широкую огласку. Иначе позвонила бы тебе первому и рассказала все в подробностях.

—Мэгги. Любая новость, в которой упоминается твое имя, получает немедленную огласку по обе стороны Атлантического океана.

Она устало потерла правый висок.

—И именно поэтому я уехала. Ты же знаешь.

—От того, где ты живешь, ничего не меняется. Мэгги вздохнула:

—Видимо, нет.

Быстрый переход