— Приветствую вас, — произнес он. — Я егерь Орран. Моя жена улетела в столицу на флиттере. Она хочет поприсутствовать на церемонии закрытия ярмарки, а я остался здесь. Рад видеть посетителей. У нас есть прекрасный робот-кулинар, и до Дня Аффирмации мы не ожидаем других гостей.
Йоно зевнул и тяжело опустился в свободное кресло.
— У вас есть головизор? Нам нельзя пропустить перемены.
— Какие перемены? — Орран нахмурил веснушчатый лоб.
— Давно ожидаемые. Мы должны подождать, а потом выразить свое одобрение.
Йоно неопределенно улыбнулся Оррану и закрыл глаза.
— Меня зовут Джефф Уэллс, — торопливо сказал Джефф. — Это адмирал Борис Йоно, а это мой робот Норби. Мы гости из космоса, и Блауф знакомит нас с вашей планетой.
— Блауф, вот как? Слышал о вас, да, слышал. Вождь джилотов, не так ли?
Джефф с беспокойством проверил свой запас кредиток.
— Боюсь, мы не сможем заплатить за комнату. Мы хотели бы жить на борту корабля, но столоваться у вас. Это приемлемо?
— Разумеется! Добро пожаловать в Диколесье.
— А где большая машина, соединенная кабелем с континентом? — как бы между прочим спросил Норби.
— Какая машина? — удивился Орран.
— По пути сюда наши детекторы определили наличие электрических вибраций под морским дном, — пояснил Джефф.
— Это невозможно, — заявил Орран. — Диколесье отрезано от континента, за исключением спутникового головидения.
Юноша прикоснулся к шляпе Норби.
«Он выглядит искренне удивленным».
«Он отец Гаруса, а ты слышал, как Гарус пел о том, что хочет править всем Иззом».
«Это всего лишь глупая песенка. Но ты прав: наверное, пока лучше ничего ему не объяснять».
«Я согласна», — Блауф присоединилась к телепатической беседе, прикоснувшись к Норби одним из своих щупалец.
— Вы уже обедали? — поинтересовался Орран.
— Кажется, адмирал снова проголодался, — сказал Джефф, но Йоно уже храпел. — Пожалуй, когда он проснется, ваш робот-кулинар может приготовить ему легкий полдник. Надеюсь, к этому времени и мы вернемся с прогулки по лесу.
— Это хорошее дело, юноша. Я посижу с вашим лысым другом, пока он не проснется. Тропинки для туристов начинаются вон там.
Тропинки были обложены мягкими кусками коры и окаймлены зарослями папоротников. В лесу царила полутьма от огромных деревьев, должно быть, произраставших на земле в эпоху раннего палеолита. Слышалось пение птиц, в кустах шныряли маленькие животные. Однажды Джефф заметил стадо оленей, мирно пасущееся на расстоянии.
Вскоре их тропинка сузилась и запетляла между двумя скальными выступами. Робот остановился.
— Ты сканируешь, Норби?
— Пытаюсь, но с большим трудом. Здесь есть что-то большое. Оно неорганическое и, возможно, разумное, хотя в последнем я не уверен. Пока что оно не осознает нашего присутствия, но я ощущаю ментальную энергию и очень сильный электрический ток. Никак не могу сфокусироваться на источнике: какое-то странное силовое поле экранирует его.
— А ты не можешь войти в гиперпространство и выйти там, где находится эта штука?
— Вряд ли, но у меня есть другая идея. Блауф, мы с Джеффом ненадолго покинем тебя…
— Нет! Возьмите меня с собой!
— Ты можешь вернуться обратно и подождать рядом с адмиралом.
— Вы проводите расследование, и как вождь джилотов, я должна при этом присутствовать. |