Ты не прикасаешься к нему».
«Да, я забыл. Возможно, тебе, в самом деле, стоит побыть главным, Джефф».
— Я здесь главный,— вслух сказал Норби.— Иногда я могу уловить телепатические сигналы, даже когда не прикасаюсь к вам. В конце концов, это моя планета, хотя я многое забыл, поэтому позвольте мне попробовать.
— Что попробовать? — спросил Джефф.
— Воспользоваться моей интуицией.
— А она у тебя есть?
— Не такая, как у человека. У меня есть встроенный блок воображения, а также способность рисковать и делать предположения. Или, может быть, люди научили меня рисковать, хотя это определённо не доставляет мне удовольствия. И все же...
Провод-щупик Норби высунулся наружу и углубился в незаметную трещину в поверхности стены. Минуты тянулись за минутами. Задние глаза робота закрылись.
Внезапно трещина начала расширяться, и вся стена раскрылась, как двойная дверь на роликах. Внутри появился просвет, затянутый беловатым туманом и окружённый какими-то механизмами, которые могли быть частями компьютера, хотя Джеффу не приходилось видеть до сих пор подобные.
— Я часто имел дело с компьютерами, но такой я тоже вижу впервые,— высказался Фарго.— Что это за место?
— Это комната, где меня сканировали,— с отвращением сказал мальчик.— Не входи, там может быть опасно.
Норби что-то сделал с компьютером, и туман начал рассеиваться.
— А вот и старый, потрёпанный Ментор. Что он делает в этой комнате? — спросил Фарго.
Джефф уставился на огромную фигуру:
— Не знаю. Когда я был внутри, Ментор оставался снаружи.
Норби вытянул руки и ноги и вернулся к своему другу.
— Мне необходимо зайти в комнату,— сообщил он.
— Ага,— изрёк Фарго.— Твоя инопланетная сущность выходит наружу. Ты не собираешься выдать нас Менторам, не так ли? — Судя по его тону, он вовсе не шутил.
Джефф моментально взорвался:
— Не говори так с моим роботом! Он предан нам.
— Ты уверен?
— Он спас меня от Ментора в прошлый раз, и я доверяю ему, даже если бы он этого не сделал.
Норби подошёл ближе к Джеффу и прикоснулся к его руке.
— Оставайся здесь вместе с Фарго. «И спасибо за доверие»,— телепатически добавил он.
Робот снова вставил свой провод в компьютер. Вокруг заклубился туман, формирующий защитное поле, но прежде, чем оно сомкнулось, Норби запрыгнул внутрь, на ходу выдернув провод.
Ощущая ужасное одиночество, Джефф постепенно изменил своё мнение:
— Мне не следовало отпускать его, Фарго. Это было ошибкой. Нам нужно вытащить его оттуда, прежде чем его уничтожат.
— Почему его должны уничтожить? Норби не такой уж храбрец. Он не пошёл бы туда ни за какие коврижки, если бы считал это место опасным.
— Мой робот очень смело ведёт себя в критические минуты. Кроме того, он мог ошибиться. Он наполовину джемианец, и если Менторы сделали его, то, возможно, они захотят удержать Норби у себя, или изменить его, или... Я этого не хочу! Я хочу, чтобы он вернулся таким, каков есть.
— Терпение,— пробормотал Фарго, изучая сложную поверхность компьютера. Он прикоснулся к нескольким точкам на стене, но ничего не произошло.
— С другой стороны, может быть, нам следует ждать и ничего не делать,— грустно заключил Джефф. Ему хотелось верить, что Норби знает, что делает, но с ним никогда нельзя быть в чем-то уверенным.
Фарго был поглощён ощупыванием поверхности компьютера. Его рука скользнула в туман, закрывавший компьютерный вход, но он быстро её отдёрнул.
— Здесь не пройти,— сообщил он.— Мощное силовое поле. Но нельзя ли его как-нибудь убрать?
Он возобновил свои попытки. |