Прошло два дня с тех пор, как в последний раз видела Джона. Анна говорила с ним по телефону, отвечая на его регулярные звонки тихим ответом, что она в безопасности.
Она мельком видела людей, которым он приказал ее защищать.
Но не заметила Джона. Она собиралась скоро изменить это.
Анна взглянула на часы. Через пять минут Джон должен встретиться с ней для последней проверки новой системы безопасности музея. Анна пыталась убедить себя, что не очень то ждала этой встречи.
Пыталась, но не получилось.
Анна мечтала о нем. Каждый раз, когда ее глаза закрывались, она видела его. Чувствовала его. И это должно было быть невозможно, но на самом деле она…
скучала по нему.
Она так облажалась. И еще на ней не было трусиков.
Потому что знала, что увидит Джона – и возжелает его.
Конечно же, он поймет, что на ней нет трусиков. Он уловит ее запах, почувствует аромат возбуждения, которое Анна не сможет сдержать.
Она пыталась его соблазнить? Или себя? Анна действительно не была уверена в этом, но устала преодолевать трудности двадцать четыре часа в сутки.
Она нуждалась в освобождении.
Нет, ей нужен Джон. Лжец. Охотник стаи. Защитник. Лучший любовник, который у нее когда либо был.
Ей нужно было…
– Эм, Анна?
Ее глаза оторвались от монитора компьютера. Последние пять минут она смотрела на тропический фон рабочего стола. Она услышала приближение мужчины, но не двинулась с места. С Нового года она слышала все, черт возьми. Но научилась отключать более громкие шумы и даже самые мелкие, раздражающие приходилось отфильтровывать, иначе ее голова раскалывалась от постоянной боли.
Ее стул скрипнул, когда она слегка пошевелилась.
– Да, Майк, что там?
Майкл Харрис присоединился к сотрудникам музея около месяца назад. Он был одним из служащих по заключению соглашений, красивым парнем со светлыми волосами и светло серыми глазами. Он пригласил ее на свидание вскоре после того, как начал работать, но к тому времени она уже запала на Джона.
Майк снова пригласил ее на свидание вчера, как и трое других мужчин в музее: Ларри – один из сотрудников службы безопасности, парень, которому, должно быть, не менее шестидесяти; Билл – палеонтолог с тонкими очками и милой улыбкой; и Гэри – настоящий ловелас из отдела рекламы, парень, которого она пыталась избегать многие годы.
Сработали ли ее новые мощные феромоны? Вероятно. А может, парни просто подумали, что без очков она выглядит иначе. В любом случае это не имело значения. Теперь у нее была та же проблема, что и тогда, кода Майк впервые пригласил ее на свидание.
Джон Йорк.
Майк сверкнул улыбкой и вошел в кабинет. И тут в нее ударил запах его одеколона – приторный, слишком сильный. Ее нос дернулся от запаха. Вчера она заметила запах и искренне надеялась, что мужчина приглушит его сегодня.
Конечно же, ей не повезло.
– У меня есть заявки на гранты, которые требуют вашей подписи. Один для зала окаменелостей динозавров.
Ах, зал окаменелостей, ее любимый проект. Анна встала и нетерпеливо потянулась за бумагами. Ее отец был палеонтологом, и ее самые ранние воспоминания – и некоторые из самых счастливых – были о совместном создании крошечных моделей динозавров.
– Спасибо, Майк, я действительно ценю… – Мужчина схватил ее за руку. Его пальцы сжались вокруг ладони, когда бумаги упали на ее стол.
– Анна, вы еще не думали о моем предложении?
– Э э, вашем предложении?
Вокруг его рта появились слабые морщинки.
– Я хочу пригласить вас на ужин сегодня вечером. Я думаю, нам было бы хорошо вместе. Очень, очень хорошо. У нас много общего, и думаю…
– Я уже встречаюсь кое с кем, – выпалила она. Много общего. |