Они приняли у нас поводья без единого слова и увели кляч прочь, покрикивая на своих шаркающих подручных.
— Веди поить…
— Дорогу!
— Не туда!
Грубое подобие организации поддерживали здесь пинками и тычками. Сунув фрапило под мышку и изобразив ухмылки — надеюсь, выглядевшие кичливыми, — мы зашагали к основательным, с виду вполне цивилизованным зданиям космопорта.
Анжелина решительно маршировала к цели со мной, положив свое оружие на плечо.
Более прочные здания образовывали небольшой анклав, отмежевавшийся от окружающих халуп и от леса проволочной изгородью. Ворот не было — просто широкая брешь в заборе рядом с дорогой. У нее толклась группа охранников, вооруженных дубьем — очевидно, чтобы держать цивильное население в ежовых рукавицах. Мы придержали шаг, и я указал в пространство.
— Давай-ка задержимся на минутку и посмотрим, как вымуштрованы эти у входа.
Анжелина кивнула, поглядев в указанном направлении.
— Пока что не дергаются.
Но стоило двоим пролетариям из бредущей мимо толпы оказаться рискованно близко, как все пришло в движение. Дубинки свистнули, пеоны взвизгнули и припустили прочь.
— Вон, — сообщила Анжелина. — Два человека выходят из самого большого здания.
Направляясь к бреши в заборе, они беседовали между собой, даже не замедлив шага при приближении к ней. Зато вертухаи ринулись врассыпную, расталкивая друг друга, чтобы освободить дорогу. Как только те вышли, мы разглядели, что оба несут фрапила.
— Что выходит… — начал я.
— Должно вернуться.
Дождавшись, когда они пройдут мимо, мы развернулись и повторили их путь в обратном направлении.
Бросив в нашу сторону один лишь взгляд, караульщики расступились. Мы ровной поступью проследовали мимо них ко входу в главное здание, открыли дверь и вошли.
И оказались в просторном центральном фойе с высоким сводчатым потолком, украшенным буколическими фресками — лошади, впряженные в плуг, пасущийся скот и все такое. Но время не пощадило росписи — облупившаяся краска местами облезла, местами потемнела и заплесневела от протечек. Сбоку поднималась спиральная лестница, в стенах виднелись закрытые двери. Вокруг было не так уж мало людей — сплошь опрятно одетых и целеустремленно шагавших по своим делам. Ни малейшего намека на заплетающуюся походку плебса вовне.
— Мы явно попали куда надо, — резюмировала Анжелина. — Очевидно, строили все это в более благополучные времена. Даже коровы выглядят довольными…
— Чем могу служить? — послышался голос. Я опустил взгляд от купола на стоявшего перед нами коротышку. Зеленая кожа, опрятная одежда, фрапила нет.
— Ты кто? — бросил я самым надменным тоном.
— Н'тракс. Из администрации этого здания.
— Рад слышать. Но наше дело здесь — не твое дело.
Он чуть отшатнулся с несчастным видом.
— Но я здесь, чтобы помогать вам, эстро. Вы пришли сюда с кем-то повидаться?
— Да, — встряла Анжелина тоном холоднее холодного. — Но он высокого ранга, а ты плебей. Свободен.
Охнув, Н'тракс попятился. Оказавшись подальше, он развернулся и юркнул прочь.
— Запугивание дается как-то уж чересчур легко, — угрюмо прокомментировала она. — С какой же радостью я окажусь подальше отсюда!
— Согласен. Ладно, надо двигаться.
— Вверх по лестнице, прочь от входа.
Когда мы карабкались по истертым шагами ступеням, навстречу нам попался мужчина с фрапилом под мышкой. Проходя, он бросил на нас взгляд лишь мельком. |