От этого и умереть можно, если вы не в курсе!
Мы прекрасно это понимали, поэтому на сердце у нас было так тяжело.
Элле, конечно, было ещё хуже – не только из-за Токо, но прежде всего из-за матери. Наша бывшая одноклассница пребывала в состоянии шока.
– Может, надо было остаться на яхте… Но тогда бы я наверняка погибла, – пробормотала она. – Почему никто не нашёл следов моей мамы? Куда она могла деться?
Джек Кристалл утешающе обнял её за плечи:
– Этого никто не знает.
Мы вздрогнули, увидев, как из больницы вышла Латиша. Наверное, она заметила нас из окна, потому что, не удивившись, направилась прямо к нам.
Я по-прежнему её боялся, но, пересилив себя, спросил:
– Как ваша сестра?
– Лучше – благодаря вам, – ответила тигрица-оборотень. – Кстати, мы больше не работаем на семью Леннокс. Мы давно собирались снова стать моделями. Бесит постоянно калечить людей. Спасибо за уксус.
– Не за что, – ответил Джек Кристалл.
Тигрица-оборотень искоса взглянула на Эллу и попросила нас:
– Присмотрите за мелкой, ладно? Вообще она норм – только страшно избалована.
– Конечно присмотрим, – пообещал молодой директор. – Её папа уже едет сюда.
– Ну ладно, наслаждайтесь мирной жизнью, – и Латиша, вздёрнув верхнюю губу, показала нам – наверное, в последний раз – тигриный оскал. – Кстати, вы бы ни за что не победили, если бы Дорн и Леннокс не напали друг на друга. – И, прежде чем мы успели ответить, она ушла.
Наш молодой директор принялся успокаивать Дейзи:
– Только что звонили из больницы – сказали, что операция прошла успешно и Токо настоящий боец.
Дейзи толкнула его огромным клювом:
– Отведите меня наконец к нему!
Мы огляделись по сторонам; хорошо, что никто не заметил, что нами командует крупный буро-серый пеликан.
– Минутку, – сказал Джек Кристалл и куда-то заторопился. – Побудьте здесь – я сейчас вернусь.
Через несколько минут он вернулся с инвалидной коляской и белым больничным халатом.
В пальмовой аллее перед входом не спрячешься, но тропические кусты оказались подходящим укрытием: за ними Дейзи превратилась в хрупкую девочку с тёмными кудрями и в веснушках.
Она так быстро катила инвалидную коляску ко входу в медицинский центр Нижних Кис, что мы едва за ней поспевали.
– Токо Макбрайд? Он в послеоперационной палате, – сообщили нам. – Ну ладно, можете его проведать – только недолго.
Немного оробев, я вслед за остальными прошёл по стерильно чистым коридорам со светло-коричневыми пластиковыми полами, чувствуя себя довольно неуместно в мокрой грязной одежде.
В больничной кровати, опутанный всевозможными проводами и трубками, Токо с лохматыми волосами морковного цвета казался ещё бледнее обычного. Его крупное сильное тело, всегда находившееся в движении, сейчас было странно неподвижным. Но на мониторе было видно, что его сердце бьётся.
Едва сдерживая слёзы, Дейзи взяла Токо за руку, а Элла как в трансе держала его вторую руку, неотрывно глядя на его закрытые глаза. Но они недолго оставались закрытыми и превратились в неподвижные, как у аллигаторов, щёлки. Я с облегчением выдохнул. Оборотни-рептилии невероятно живучи!
Дейзи сжала его руку:
– Токо, ты просто обязан выжить, понял?
Он слабо кивнул.
– Вот именно – помирать тебе ещё рано, – сказал я, с содроганием вспомнив о Биттергрине.
Токо что-то прошептал потрескавшимися губами. Мы разобрали его слова только со второго раза. |