В. П. Острогорский. Русские писатели как воспитательный и образовательный материал для занятий с детьми и для чтения народу, изд. 4-е, М., 1899, стр. 289–313).
Оценка, высказанная Лесковым, в значительной мере продиктована его отрицательным отношением к радикально-демократическим кругам, но вместе с тем упреки по адресу произведений Погосского в грубости, натурализме и т. п. имели серьезные основания.
Хотя к 1877 году уже имелся сборник, довольно полно представляющий произведения Погосского («Повести и рассказы», кн. I–IV, СПб., 1886), Лесков рецензирует произведения писателя по их отдельным изданиям: «Жареный гвоздь. Походная шутка в 2-х картинах», СПб., 1861; «Чему быть, тому не миновать, или Не по носу табак», 2-е изд., СПб., 1875; «Анчутка беспятый», 2-е изд., СПб., 1875; «Дедушка Назарыч», 3-е изд., СПб., 1875; «Посестра Танька», СПб., 1866 и др.; эти издания Лесков получал, очевидно, в связи с его служебной деятельностью в министерстве народного просвещения.
Наиболее полным сводом сочинений Погосского является: А. Ф. Погосский. Полное собрание сочинений в 4-х томах, СПб, 1899.
Влиятельный журнал – очевидно, «Современник»; имя Островского названо в связи со статьями Добролюбова «Темное царство» и «Луч света в темном царстве».
Сказкам вроде «Еруслана» и «Бовы»… – В другой части очерка Лесков так характеризует сказочные лубочные произведения, издававшиеся для народа: «… что такое «Франциль Венециан», «Еруслан Лазаревич» и «Бова Королевич»? Это героические сказки, пленяющие простонародного читателя пестротою фантазии, занимательностью столкновений описываемых в них лиц» («Православное обозрение», 1877, ноябрь, стр. 515–516).
«Скобелевщина» – Имеется в виду квазипатриотическая литература, одним из типичных поставщиков которой был И. Н. Скобелев (1778–1849) – генерал и военный писатель, одно время – комендант Петропавловской крепости.
…г. Фену… – издателю произведений Погосского.
…в газете «Пчела» Погосский рекомендуется… – Речь идет о статье А. В. Арсеньева «Александр Фомич Погосский как народный беллетрист (Критико-биографический очерк)»; статья печаталась в №№ 42 и 43 «Пчелы» за 1877 год.
Иготь – ручная ступка.
…нечто… вам знакомое… – Описываемая Лесковым иллюстрация дана уже в издании «Повестей и рассказов» в 1866 году (ч. 1, кн. 1, стр. 29); портрет Назарыча дан в иконописной манере; видимо, это и вызвало резкую оценку Лескова.
Стр. 240–241. …»насмешке жизни мстит насмешкой» – перефразировка выражения героя драматической поэмы А. К. Толстого «Дон-Жуан» («насмешкой мстить ее насмешкам»).
…известное сравнение Гейне. – Это сравнение приводится в произведении Гейне «Из мемуаров господина фон Шнабелевопского»; Лесков приводит цитату в неточном и неполном переводе. (См. Г. Гейне. Избранные произведения, т. 2, М., Гослитиздат, 1950, стр. 356–357).
Чивы – щедры, тороваты.
Вертоград – сад, виноградник.
Дальтон, Герман (род. в 1833 г.) – реформатский пастор, с 1858 по 1888 год жил в Петербурге, написал ряд книг о русской церкви.
«Этим соколам Крылья связаны…» и далее – неточная цитата из стихотворения Кольцова «Дума сокола» (1840). |