Изменить размер шрифта - +
Она сказала, что я не столько ищу возмездия, сколько покоя. Разумеется, тоща я считал ее сумасшедшей. – Он наклонился, поцеловав ее губы. – Но теперь я понял, что она была права. Убийством никого не вернешь, но зато оно может превратить меня в того, кого я презираю больше всех на свете. В Сайласа Скотта. Поэтому я решил остаться и жениться на встреченной мной мегере.

Меган шлепнула его по груди.

– Я не мегера.

Он заулыбался во весь рот:

– Конечно, нет, дорогая.

Из толпы донеслось несколько смешков. Проходившие мимо мужчины понимающе усмехались.

– Лукас, ты не обманываешь? – спросила Меган. – Ты действительно отказываешься от преследования Скотта?

– Навсегда. Я повешу на стену мои револьверы, если ты захочешь.

Она покачала головой, понимая, как много для него значат два его «миротворца», ведь они – часть его самого, так же как руки или ноги.

– У меня тут есть кое-что, – тихо сказал Лукас и полез в нагрудный карман куртки. Огромный изумруд филигранной работы засверкал в ярких лучах солнца.

Меган едва не задохнулась.

– Какой красивый!

– Я купил его для тебя. – Лукас надел кольцо на безымянный палец Меган. – При одном условии.

– Что за условие? – спросила она, уверенная, что сможет его принять.

– Обещай, что всегда будешь сиять, как этот камень, – сказал он. – Не лишай меня радости. – Голос его вдруг сделался подозрительно сиплым. – Я не смогу жить без тебя.

Меган посмотрела на него и увидела увлажнившиеся глаза. Ее собственные глаза тоже затуманились и перестали что-либо видеть. Она крепко обняла его за шею и прошептала:

– Обещаю.

– Я люблю тебя, Меган.

– О, Лукас… Я тоже тебя люблю.

Они поцеловались. Два человека стояли посреди улицы и целовались под крики, гиканье и восторженные возгласы толпы, ничего не замечая, кроме друг друга.

Добропорядочные мамаши загораживали глаза своим детям, чтобы они не видели столь фривольной сцены, и спешили уйти. Мужчины по-прежнему наблюдали, хотя даже у них щеки стали пунцовыми.

– Нам, наверное, нужно их остановить, – сказал Брандт, наклоняясь к Калебу.

Тот отрывисто хохотнул.

– Вы шутите? – сказал он. – По-моему, нам нужно продавать билеты.

Спустя минуту Калеб прокашлялся. Потом еще раз, громче. Не помогло. Они с Брандтом переглянулись и сделали шаг вперед.

Лукас неохотно прервал поцелуй. Меган зарылась лицом ему в плечо, когда до нее дошло, какое чудовищное представление они устроили на глазах у целого города.

– Быстрее привыкнут, – сказал Лукас, словно прочитав ее мысли. – Я буду целовать мою жену везде и когда мне вздумается.

Меган облизнула губы и виновато улыбнулась, потому что знала, что не собирается ему перечить. Ничуточки.

– Ну, теперь можно идти? – спросил Калеб. Лукас кивнул, прижимая Меган к боку.

– Сначала поедем к вам, – сказал он. – А после обеда мы с Меган вернемся домой.

– Домой? – спросила она.

– Я полагаю, твой дом – вполне пригодное место для того, кто хочет пустить здесь корни. Ты ведь не возражаешь?

Она покачала головой. Даже не верилось, что можно чувствовать себя такой счастливой.

– Я подумал, не приложить ли мне руки к ранчо, – продолжал Лукас. – Попробую начать снова.

– Мне только этого не хватало, – застонал Калеб. – Теперь я должен буду соревноваться со своим шурином.

Быстрый переход